1. 首页 > 文化

一句文言文加翻译 经典文言文大全带翻译

一句文言文翻译

出自《归田与友人》,是屠赤水的小品文 屠赤水(1542-1605):明代戏曲家、文学. 是用典,具体参见杜牧的《阿房宫赋》,化用“高低冥迷,不知西东.”一句. 万美.

一句文言文加翻译 经典文言文大全带翻译

20篇短的文言文加翻译,越短越好

1、乌贼求全 [原文] 海之鱼, 有乌贼其名者, 响1水而水乌.戏於岸间, 惧物之窥己也. [翻译] 海中有一种鱼,名叫乌贼,它能吐出墨汁使海水变黑.有一次,它爬上岸边游.

翻译一句文言文

北 人 食 菱 北人生而不识菱者,仕于南方,席而啖菱,并角入口.或曰:“啖菱须去壳.”其人自护所短,曰:“我非不知,并壳者,欲以清热也.”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有!” 翻译:北方人生来不认识菱角的,(有个北方人)在南方当官,酒席上吃菱角,连角壳一起放进口里.有的人(就)说:“吃菱角必须去掉壳.”那人自己护短,说:“我不是不知道,连壳一起吃的原因是,想用来清热.”有人问道:“北方也有这种东西吗?”回答说:“前山后山,什么地方没有!” 仕于南方的仕什么意思? 仕:官,做官

咏雪翻译 要一句一句翻译 (原文一句、翻译一句)

1. 原文:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义.译文:一个寒冷的雪天,谢太傅举行家庭聚会,跟子侄辈的人谈诗论文.2.原文:俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”译文:不久,雪下得急了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”3.原文:兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟.”译文:他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多.”4.原文:兄女曰:“未若柳絮因风起.”译文:他哥哥的女儿说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞.”5.原文:公大笑乐.译文:太傅高兴得笑了起来6.原文:即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也.译文:她就是谢太傅的长兄无奕的女儿,左将军王凝之的妻子.

文言文原文加全文翻译

译文 孙叔敖作楚国的宰相,全都城的官吏和百姓都来祝贺.有一个老人,穿着麻布制的丧衣,戴着白色的丧帽,最后来吊丧.孙叔敖整理好衣帽出来接见了他,对老人说:.

文言文句子翻译

1.三岁贯汝,莫我肯顾 白话文意思: 多年辛勤伺候你, 你却对我不照顾. 2.君亡之不恤,而群臣是忧. 译文:“我们的国君(晋惠公)不怜恤自己流亡在外,却忧虑着我们群臣” 3.唯弈秋之为听(《弈秋》)译文:“只听弈秋的教导”(“唯”译为“只”,下同) 4.忌不自信”句应译为:邹忌不相信自己. 5.不然,籍何以至此?:如果不是这样,我怎么会生气到这种程度呢? 在文中的翻译 6.臆!微斯人吾谁与归?《岳阳楼记》译文:“哦!除了这样的人,我能同谁在一起呢?” 7.时人莫之许也,就是莫许之的倒装,当时的人都表示不认可他有这样的才能. 强烈要求加分,实在是太多太难找了!

翻译一句简单的文言文

水积聚成为河,又深又清;土积聚成为山,(上面)云雾升腾.山不推辞尘土,河不推辞水满.努力加强修养,使美德高扬.

一个文言文翻译.

1.苏轼母亲亲自把书教授给他.引申为亲自教他读书.以,介词,译为用,把2.苏轼对母亲说:“我如果是范滂,母亲也会赞许我吗?”母亲说:“你能成为范滂,我怎么.

文言文翻译

就这样卫国用牛抵角的人,比用牛耕地人的多交十倍的税,放牛的人都放弃了农耕而训练牛抵角,农官难以禁止..

求翻译一段文言文

我没事帮你翻译下吧.是翻译成汉语吧 原文:所谓乱国之日促以短者,非谒羲和而令疾驱也,又非能减分度而损漏刻也. 翻译:所以乱国时间很多也很容易只需一个.