经制,师,翌日,行伍,益,羁,按,觇,绝,诬,第,一在文言文意思?(文言文翻译)
文言文翻译
景仁四岁丧父,鲜伯仲,家中墙壁立,太夫人督的读。稍长,跟塾师教授制作技艺,心块地不知道他们可以好。先是,应试没有韵语,老生老儒,很少谈论到五字学的。旧藏一二古今诗歌集,放下高阁,尘一寸左右积黄王景仁常州故居,偷翻看着,不太理解。偶认为可解,那么栩栩自己得说:“好好的在这里了。”之间一做的,人们会嘲笑,而且因为他喜欢作幽苦语,更加唾弃的,而喜欢更加厉害了。丙戌年,常熟邵先生齐煮主讲龙城书院,同情他的痛苦呻吟没有老师,且末学,循循诱导的。景仁也感所赏识,于是守不去。三年,公去世,更不会有人知道,于是为放慢。从武林,四明,看到的海门;溯钱塘,登黄山;又经过豫章,泛湘水,登上衡山,看日出;在洞庭湖,由于长江以归。这是在所有三年,积累多少首诗。中渐渐在嘉兴郑先生虎文、定兴王先生太岳的教。家更穷,出任背米游;客人太平知府沈既堂先生业富有。当时大兴朱先生箔督学安庆,招入幕,从交往三年,全观江上的各种山水,有多少首诗。身体瘦弱疲惫,年仅二十七岁了,气喘喘地有若不能举他身体的。想到自己家乡所游的地方,列举所有可喜可惊奇的地方,全部在这里寄。担心贫困漂泊,如有遗失,通过检查所积累,十剩下两三,姑且让所以人编排的。年幼的所作,稍长就后悔,后人看现在的人,为什么偏偏不这样?就为几句话,因为从政策激励,并且阐述辛苦。当时乾隆二十八日三月的十一天。
翻译翻译 古文~
翻译
汉代初年有一位叫季布的人,他乐於助人,很讲信用,凡是答应过的事,一定会设法办到,因此享有盛名.当时有一名叫曹丘生的楚人,好以财物结交有权势的官员,藉以抬高自己的身价.他听说季布作了大官,就请求窦长君介绍他去见季布.但是窦长君跟曹丘生说季布不喜欢他,劝他不要去,但曹丘生还是央求窦长君写介绍信,窦长君勉为其难地答应.曹丘生拿了介绍信就马上去拜访季布,见到季布后,就深深作揖,并且说:「楚人有一句谚语说:『黄金百斤,不如得季布一诺.』你在梁,楚一带的名声之所以能这麼大,都是我帮你传扬的,大家都是楚人,为什麼你一直拒绝见我呢 」季布听了这句恭维的话,非常高兴,以上宾之礼招待.曹丘生住了几个月才离开,临走时,季布还送了他一份厚礼.曹丘生继续替季布宣扬,季布的名声也就愈来愈大.后来「一诺千金」这句成语,就从这里的「黄金百斤,不如得季布一诺」演变而出,用来形容信守承诺,说话算数.
文言文翻译
原文:
梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”
译文:
在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,他非常聪明。有一天,父亲的朋友孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。孩子给孔君平端来了水果,其中有杨梅。孔君平指着杨梅给孩子看,并说:“这是你家的水果。”孩子马上回答说:“我可没听说孔雀是先生您家的鸟。”
——《杨氏之子》
柳宗元作《哀溺》
原文
永之氓咸善游。一日,水暴甚,有五、六氓乘小船绝湘水。中济,船破,皆游。其一氓尽力而不能寻常。其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后。”曰:“何不去之?”不应,摇其首。有顷益怠。已济者立岸上呼且号曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为?”又摇其首。遂溺死。吾哀之。且若是,得不有大货之溺大氓者乎?于是作《哀溺》。
翻译
永州的百姓都善于游泳。一天,河水突然上涨,有五、六个人乘着小船渡湘江。渡到江中时,船破了,都游起水来。其中一个人尽力游泳但仍然游不了好远。他的同伴们说:“你最会游泳,现在为什么落在后面?”他说:“我腰上缠着一千文钱,很重,所以落后了。”同伴们说:“为什么不丢掉它呢?”他不回答,摇摇他的头。一会儿,他更加疲困了。已经游过河的人站在岸上,又呼又叫:“你愚蠢到了极点,蒙蔽到了极点,自己快淹死了,还要钱财干什么呢?”他又摇摇他的头。于是淹死了。我对此感到十分悲哀。如果象这样,难道不会有大利淹死大人物的事情吗?于是写下了《哀溺》。
注释
①永之氓:永州的老百姓
②中济:船渡到了河中间
③不能寻常:指游得不远
文言文译文
子墨子自鲁即①齐,过故人,谓子墨子曰:“今天下莫②为义,子独自苦而为义,子不若已。”子墨子曰:“今有人于此,有子十人,一人耕而九人处③,则耕者不可以不益急矣。何故?则食者众而耕者寡也。今天下莫为义,则子如④劝⑤我者也,何故止我?”
译文参考:墨子从鲁国到齐国的途中拜访了一个老朋友。朋友对墨子说:“现在天下没有人主持正义了,只有你独自苦苦支撑着主持正义,你不如就此罢手吧!”墨子说:“现在这里有一个人,他有十个儿子,只有一个儿子耕种,其他九个人却闲着,那么耕种的人不能不更加着急了。为什么呢?就是因为吃饭的人多而耕种的人少呀!现在天下没有人主持正义,那么你该鼓励我,为什么反而阻止我呢?”
注:①即:就,往。②莫:没有人。③处:居,闲居。④如:宜,应当。⑤劝:劝勉,鼓励。