1. 首页 > 网络

ballbe‏t贝‏博ap‏p下‏载,了解的来 tobeornottobe的理解

ballbe‏t贝‏博ap‏p下‏载,了解的来tobeornottobe的理解

对莎士比亚tobeornottobe的理解

是“莎士比亚to be or not to be”吧。。。

全句是 “To be, or not to be - that is the question ”

意思是说 生存还是灭亡,这是一个问题。

这句话反映出当时他的痛苦、疑惑,对人生充满怀疑,觉得人活着没有意义,自杀更好,可又对死亡很恐惧,不知人死后会不会下地狱。所以在这段独白里,他非常犹豫,思考着“生存还是毁灭”(To be, or not to be),是应该“默然忍受命运暴虐的毒箭" ( suffer the slings and arrows of outrageous fortune), 也就是活着,忍受生老病死和人世的不公;还是"挺身反抗人世无涯的苦难,通过斗争把它们清扫" (to take arms against a sea of troubles,。

NBA球星要球时常说的那句“给我那该死的球”怎么翻译,用英语?

That gave me the damn ball

ballpoint pen是什么意思

ballpoint pen

英[ˈbɔ:lˌpɔɪnt pen]美[ˈbɔlˌpɔɪnt pɛn]

n.

原子笔

网络

圆珠笔

1

The diary comes complete with a gold-coloured ballpoint pen.

这个日记本配有一支金色的圆珠笔。

2

A ballpoint pen is adequate for most ordinary purposes.

原珠笔适合最普通的用途。

ballpoint 是什么意思

ballpoint

圆珠笔

双语对照

词典结果:

ballpoint[英][ˈbɔ:lpɔɪnt][美][ˈbɔlˌpɔɪnt]

n.(笔的)圆珠笔;

复数:ballpoints

以上结果来自金山词霸

例句:

1.

Falling ballpoint pens are the real danger.

下落的圆珠笔可是真正的危险。