ballbet贝博app下载,了解的来 tobeornottobe的理解
更新时间:2021-12-13 19:57:41 • 作者:LUZ •阅读 6363
对莎士比亚tobeornottobe的理解
是“莎士比亚to be or not to be”吧。。。
全句是 “To be, or not to be - that is the question ”
意思是说 生存还是灭亡,这是一个问题。
这句话反映出当时他的痛苦、疑惑,对人生充满怀疑,觉得人活着没有意义,自杀更好,可又对死亡很恐惧,不知人死后会不会下地狱。所以在这段独白里,他非常犹豫,思考着“生存还是毁灭”(To be, or not to be),是应该“默然忍受命运暴虐的毒箭" ( suffer the slings and arrows of outrageous fortune), 也就是活着,忍受生老病死和人世的不公;还是"挺身反抗人世无涯的苦难,通过斗争把它们清扫" (to take arms against a sea of troubles,。
NBA球星要球时常说的那句“给我那该死的球”怎么翻译,用英语?
That gave me the damn ball
ballpoint pen是什么意思
ballpoint pen
英[ˈbɔ:lˌpɔɪnt pen]美[ˈbɔlˌpɔɪnt pɛn]
n.
原子笔
网络
圆珠笔
1
The diary comes complete with a gold-coloured ballpoint pen.
这个日记本配有一支金色的圆珠笔。
2
A ballpoint pen is adequate for most ordinary purposes.
原珠笔适合最普通的用途。
ballpoint 是什么意思
ballpoint
圆珠笔
双语对照
词典结果:
ballpoint[英][ˈbɔ:lpɔɪnt][美][ˈbɔlˌpɔɪnt]
n.(笔的)圆珠笔;
复数:ballpoints
以上结果来自金山词霸
例句:
1.
Falling ballpoint pens are the real danger.
下落的圆珠笔可是真正的危险。