1. 首页 > 娱乐

数年湖上谢浮名翻译 书情寄上苏州韦翻译

求下这首诗的翻译

“数年湖上谢浮名,竹杖纱巾遂性情.”译:数年来漂泊江湖,摒弃做官的虚名,从此竹杖、芒鞋逍遥自在地生活,大遂平生之愿.“云外有时逢寺宿,日西无事傍江行.”译:有时逢寺即宿,有时日落西山,无事时沿江漫行.“陶潜县里看花发,庾亮楼中对月明. ”译:陶潜在自己的家乡养花养草,庾亮独坐小楼闲看月明皎洁.“谁念献书来万里,君王深在九重城.”译:我不远万里,到京城献书,谁知“君之门兮九重”,一片赤诚,难以上达天听,不为君知.注释:1)据《唐诗纪事》及崔峒朋友们的诗文记载,崔曾登进士第,大历中任拾遗、补阙等职,后因事贬为潞府(治所在今山西襄垣县北)功曹,终被贬于州刺史,卒于贞元中期.2)陶潜:指李明府,陶曾为彭泽令,故以陶比李.3)庾亮:指韦应物

数年湖上谢浮名翻译 书情寄上苏州韦翻译

《醉赠刘二十八使君》翻译

举眼风光长寂寞ؤ满朝官职独蹉跎①ؤ 亦知合被②才名③折ؤ二十三年④折太多 白居易·《醉赠刘二十八使君》 13/448/5038 ①蹉跎:失意贬官. ②合被:犹言偏遭. ③才.

白居易《琵琶行》全文翻译是什么

全文是: 白居易《琵琶行》 元和十年,余左迁九江郡司马. 明年秋,送客盆江口,. 全文的翻译是: 《琵琶行》(并序)译文 白居易 唐宪宗元和十年,我被贬为九江郡司.

纳兰性德《金缕曲 赠梁汾》的全文翻译?

读解纳兰容若《金缕曲·赠梁汾》 纳兰容若《金缕曲·赠梁汾》曰:“德也狂生耳.偶然间、缁尘京国,乌衣门第.有酒惟浇赵州土,谁会成生此意?不信道、竟成知己..

《新修滕王阁记》的翻译

原文: 愈少时则闻江南多临观之美,而滕王阁独为第一,有瑰伟绝特之称;及得三王所为序、赋、记等,壮其文辞,益欲往一观而读之,以忘吾忧;系官于朝,愿莫之遂..

《偃虹堤记》 的原文和翻译加注解

偃虹堤记 北宋·欧阳修 【原文】 有自岳阳至者,以滕侯之书、洞庭之图来告曰:“愿有所记.”予发书按图,自岳阳门西距金鸡之右,其外隐然隆高以长者,曰偃虹堤..

苏轼 《武昌九曲亭记》原文及翻译

武昌九曲亭记 原文: 齐安无名山,而江之南武昌诸山,陂陁蔓延,涧谷深密,中有浮图精舍,西曰西山,东曰寒溪.依山临壑,隐蔽松枥,萧然绝俗,车马之迹不至.每.

李渔《闲情偶寄 牡丹》的翻译

Book occasional send · peony Guan mu qing · Peony flowers, to have WangYuQun refuses "at the beginning of the color theory is its fragrance, to herbaceous several? .

《将进酒》李白 翻译全文

李白 君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回. 君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝. 全诗翻译 你难道没有看见,汹涌奔腾的黄河之水, 有如从天上倾泻而来?它滚滚东去.

写出《西游湖记·晚游六桥待月记》原文及翻译

2原文 晚游六桥(1)待月记 西湖最盛(17),为春,为月(2).一日之盛(4). 湖上由断桥至苏堤一带,绿烟红雾(23),弥漫二十余里.歌吹为风(10),粉汗为.