七里之郭的郭的今义,木兰诗中出郭相扶将的郭的古义今义?
古意:外城 今意:在较大的有城墙城市中,以城墙分割为两个或两个以上的部分,其中核心的部分为内城,外围的部分为郭. 也是现在的姓氏之1
出郭相扶将~~指的是出城去迎接女儿,两位老人互相搀扶着 今义的话,没有特殊变化~
今仅用作姓氏:古义为外城,出郭相扶将郭
七里之郭的郭的今义
【郭】:【篆书】字形从右 阝,gao声(gao的字写法是:“高”下面“口”下面“十”).【形声】.隶(书)变为郭.【本义】:我国古代的一个国名.【转注】:城外建筑的一道城墙:城郭.
郭就是外城.
七里之郭的郭指外城.
郭的今义
【郭】:【篆书】字形从右 阝,gao声(gao的字写法是:“高”下面“口”下面“十”).【形声】.隶(书)变为郭.【本义】:我国古代的一个国名.【转注】:城外建筑的一道城墙:城郭.
古意:外城 今意:在较大的有城墙城市中,以城墙分割为两个或两个以上的部分,其中核心的部分为内城,外围的部分为郭. 也是现在的姓氏之1
郭的古义是外城,《管子 度地》:“内为之城,城外为之郭”城郭连用泛指城.到了南北朝,城郭的意思还是有区别的,有诗为证:“爷娘闻女来,出郭相扶将”.科的古义是1品级、类别.《论衡》:“与此同类”2法律条文.《三国志》:“科教严明,赏罚必信”3科举考试.身的古义是人或动物的躯干.《九歌 国殇》:“守身离兮心不惩”.
雌兔眼迷离古义今义
今义:.眯着眼古义:.模糊而难以分辨清楚;迷糊 .
你好!今义:.眯着眼古义:.模糊而难以分辨清楚;迷糊 .仅代表个人观点,不喜勿喷,谢谢.
卷卷有爷名,爷的古义:父亲 今义:爷爷 但闻燕山胡骑鸣啾啾,但的古义:只 今义:但是 出郭相扶将,郭的古义:外城 今义:姓氏 双兔傍地走,走的古义:跑 今义:行走 雌兔眼迷离,迷离的古义:眯着眼 今义:模糊而难以分辨清楚
木兰诗里出郭相扶将的解释
“出郭相扶将”中的“扶”和“将”应该是同义合成词,“将”也是“扶”的意思.在文言中,“将”用在动词后带有词尾情况是有的,其作用是把及物动词“扶”变成了不及物的.但这个“将”字是必须与其后的“去”“来”结合在一起用的,大体相当现代汉语中的“了”字.“扶将”这里就是扶持,搀扶的意思.
搀扶,扶持 .出郭相扶将”中的“扶”和“将”应该是同义合成词,“将”也是“扶”的意思.扶将,读音fújiāng,汉语词语,解释为搀扶,扶持,例为“爷娘闻女来,出郭相扶将.”——《乐府诗集·木兰词》fújiāng1:搀扶,扶持
扶持 人教版初一下语文的
卷卷有爷名古义今义
古义就是父亲的意思..今义是爷爷.
爷:古义指父亲
古义:1、(名之者谁)命名2、(卷卷有爷名)名字3、(不能名其一处也)说出 今义:名字、名称