故君之所以患于军者三翻译 故君之所从患于军者三
你的那句翻译出自《孙子兵法》谋攻篇三 希望答案你可以满意!原文:夫将者,国之辅也.辅周则国必强,辅隙则国必弱.故君之所以患于军者三:不知军之不可以进而谓.
"故君之所以患于军者三"中的"所以"怎么解释第一在文言文里,“所以”是两个词. “以”字当“因为”讲,“所以”相当于“……的原因”、“……的缘故”,用来表示原因.“以”字当“拿”、“用”或“凭借”讲,“所以”相当于“……的办法”或“用来……的”,用来表示手段、方法、根据、工具等.根据后面文章列出的三条,有假设成分,所以后面的可以说成是三个因素,原因 所以我认为在两个选择中,原文的“所以”相当于“……的原因”比较合理
“故君之所以患于军者三”句中的“所以”怎么解释原因
顾君之所以患于军者三错了吧.孙子兵法倒是有一句:故君之所以患于军者三.意思:国君贻害于军队的情况大体有三种
孙子兵法谋攻篇从故君之所以患于军者三到最后挨个字解释,古代汉语课正确答案:c 解析:本题中引自《孙子兵法》的这句话主要体现的是授权的企业管理思想,故c项为正确答案.制度分权,是在组织设计时,考虑到组织规模和组织活动的特征,在工作分析、岗位形成和部门设计的基础上,根据各管理岗位工作任务的要求,规定必要的职责和权限.而授权则是担任一定管理职务的领导者在实际工作中,为充分利用专门人才的知识和技能,或出现新增业务的情况下,将部分解决问题、处理新增业务的权力委任给某个或某些下属.因此答案为c.
求《孙子兵法》全文及翻译!《孙子兵法》全文及翻译 原文:【始计第一】 1.孙子曰:兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也. 2.故经之以五事,校之以七计,而索其情. 3、一曰道.
谋攻的原文及翻译《谋攻》-原文 孙子曰:凡用兵之法,全国为上,破国次之;全军为上,破军次之;. 故君之所以患于军者三:不知军之不可以进而谓之进,不知军不可以退而谓之退,是.
《孙子兵法》的原文加译文1、原文:《孙子兵法》·作战篇——孙武 孙子曰:凡用兵之法,驰车千驷,革车千. 国家之所以因作战而贫困,是由于军队远征,不得不进行长途运输.长途运输必然导.
孙子兵法名言及翻译《孙子兵法》经典名言名句妙语录 1.孙子曰: 兵者,国之大事,死生之地,存亡之. 故君之所以患于军者三:不知军之不可以进而谓之进,不知军之不可以退而谓之退,是.
不知军之不可以进而谓之进翻译汉语1. 出自《孙子兵法》谋攻篇三2. 原文:故君之所以患于军者三:不知军之不可以进而谓之进,不知军之不可以退而谓之退,是谓縻军;不知三军之事而同三军之政,则军士惑矣;不知三军之权而同三军之任,则军士疑矣.3. 译文:国君对军队的危害有三种:不知道军队不可以前进而下令前进,不知道军队不可以后退而下令后退,这叫做束缚军队;不知道军队的战守之事、内部事务而同理三军之政,将士们会无所适从;不知道军队战略战术的权宜变化,却干预军队的指挥,将士就会疑虑.