1. 首页 > 生活

梦北有猫命猫不亡南冥有猫你是我的猫用英语简称?

梦北有猫命猫不亡南冥有猫你是我的猫用英语简称?

南冥有猫是什么意思?

1、这句话的出处是:《庄子·内篇·逍遥游第一》

  2、原文是:

  北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也。化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也。怒而飞,其翼若垂天之云。是鸟也,海运则将徙于南冥。南冥者,天池也。

  3、重点词解释:

  冥:亦作溟,海之意。“北冥”,就是北方的大海。下文的“南冥”仿此。传说北海无边无际,水深而黑。

  4、翻译“北冥有鱼”这句话:

  北方的大海里有一条鱼,它的名字叫做鲲。

你是我的猫~~~这就用英语咋翻译

you are my cat

想知道有关猫的英文谚语

A cat has nine lives.

猫有九条命。(英国迷信, 指猫的生命力强)

A cat in gloves catches no mice. (=Muffled cats catch no mice.)

[谚]带手套的猫捉不到耗子; 四肢不勤, 一事无成; 怕沾污手指的人做不出什么事。

A cat may look at a king.

[谚]猫也可以看国王(指小人物也应有些权利)

agree like cats and dogs

[口]像猫和狗一样合不来, 完全合不来

All cats are grey in the dark. (=At night all cats are grey; when candles are out, all cats are grey.)

[谚]猫在暗中都是灰色; 黑暗中难分丑妍

as weak as a cat (=as weak as water)

身体非常虚弱

copy cat

盲目的模仿者

enough to make a cat [horse] laugh

极其可笑; 让人笑掉大牙

enough to make a cat speak

[口]令人惊讶; 事情太出奇

fat cat

美国政治运动的出资人, 捐献大宗政治款项的富人; 安于现状的懒汉; 以权谋私的人, 享受特权的人

Has the cat got your tongue?

[口]猫把你的舌头叼去了吗?为什么不吭声?

It rains cats and dogs.

下倾盆大雨, 大雨滂沱

let the cat out of the bag

说走了嘴, (无意中)泄露秘密

like a cat on hot bricks

局促不安, 如热锅上的蚂蚁

live like cat and dog

[口]整天吵架

old cat

脾气坏的老太婆

see [watch] how [which way] the cat jumps (=wait for the cat to jump)

观望形势然后行动; 看风使舵, 随机应变

That's like putting the cat near the goldfish bowl.

引狼入室; 等于把猫放在金鱼缸旁。

The cat did it.

[口谑]是猫打破的; 不是我搞的。(推托责任的话)

The cat is out of the bag.

[口]秘密泄露; 真相大白。

The cat jumps.

[口]形势清楚了。

The cat shuts its eyes when stealing cream.

[谚]掩耳盗铃; 猫偷吃奶油的时候, 总是闭着眼睛。

The cat would eat fish and would not wet her feet.

猫儿想吃鱼, 又怕湿了脚(想吃鱼又怕腥; 想得到某种东西又怕麻烦或担风险)。

The scalded cat fears cold water.

[谚] 被烫过的猫, 连冷水也怕(一朝被蛇咬, 三年怕井绳)

Watch sb. as a cat watches a mouse.

象猫盯耗子般地盯着某人。

When the cat's away, the mice will play.

[谚]猫儿不在,老鼠成精(大王外出, 小鬼跳粱)。

A cat has nine lives.

猫有九条命。(英国迷信, 指猫的生命力强)

A cat in gloves catches no mice. (=Muffled cats catch no mice.)

[谚]带手套的猫捉不到耗子; 四肢不勤, 一事无成; 怕沾污手指的人做不出什么事。

A cat may look at a king.

[谚]猫也可以看国王(指小人物也应有些权利)

agree like cats and dogs

[口]像猫和狗一样合不来, 完全合不来

All cats are gray in the dark. (=At night all cats are gray; when candles are out, all cats are gray.)

[谚]猫在暗中都是灰色; 黑暗中难分丑妍

as weak as a cat (=as weak as water)

身体非常虚弱

copy cat

盲目的模仿者

enough to make a cat [horse] laugh

极其可笑; 让人笑掉大牙

enough to make a cat speak

[口]令人惊讶; 事情太出奇

fat cat

美国政治运动的出资人, 捐献大宗政治款项的富人; 安于现状的懒汉; 以权谋私的人, 享受特权的人

Has the cat got your tongue?

[口]猫把你的舌头叼去了吗?为什么不吭声?

It rains cats and dogs.

下倾盆大雨, 大雨滂沱

let the cat out of the bag

说走了嘴, (无意中)泄露秘密

like a cat on hot bricks

局促不安, 如热锅上的蚂蚁

live like cat and dog

[口]整天吵架

old cat

脾气坏的老太婆

see [watch] how [which way] the cat jumps (=wait for the cat to jump)

观望形势然后行动; 看风使舵, 随机应变

That\'s like putting the cat near the goldfish bowl.

引狼入室; 等于把猫放在金鱼缸旁。

The cat did it. A cat may look at aking.猫也有权晋见国王

A living dog is better than a dead lion.一条活狗胜过一头死狮.

All the cats are grey in the dark. 猫在暗中都是灰色的。

Care killed the cat 忧虑缠身

The cat and dog may kiss, yet are none the better friends. 猫狗可以相吻,但不会成为好友。

It's raining cats and dogs. 倾盆大雨

The cat shuts its eyes when stealing creams. 猫偷吃奶油时总是闭着眼睛。

A cat has nine lives. 猫有九条命。

A cat in gloves catches no mice. 戴手套的猫抓不住老鼠。

A cat may look at the king. 猫有权看国王

The cat is out of the bag. 泄露了秘密;走漏了风声

cat's paw 为他人"火种取栗"的人

a cat-and-dog life 争争吵吵的日子

[口谑]是猫打破的; 不是我搞的。(推托责任的话)

The cat is out of the ba

有关猫的谚语的英文怎么说

  A cat may look at aking.猫也有权晋见国王

  A living dog is better than a dead lion.一条活狗胜过一头死狮.

  All the cats are grey in the dark. 猫在暗中都是灰色的。

  Care killed the cat 忧虑缠身

  The cat and dog may kiss, yet are none the better friends. 猫狗可以相吻,但不会成为好友。

  It's raining cats and dogs. 倾盆大雨

  The cat shuts its eyes when stealing creams. 猫偷吃奶油时总是闭着眼睛。

  A cat has nine lives. 猫有九条命。

  A cat in gloves catches no mice. 戴手套的猫抓不住老鼠。

  A cat may look at the king. 猫有权看国王

  The cat is out of the bag. 泄露了秘密;走漏了风声

  cat's paw 为他人"火种取栗"的人

  a cat-and-dog life 争争吵吵的日子

  Cats hide their claws.

  "猫藏利爪而不露",意思是,告诫那些与人交往毫无戒备之心的人,意思与"知人知面不知心"差不多。

  The cat shuts its eyes when stealing cream.

  这一句是嘲笑那些掩耳盗铃者。

  The cat did it.

  做错了事情,用"这是猫干的"来推卸责任。可能是因为猫咪喜欢到处乱跑吧,难免会造成一点小乱子啦!

  When the cat's away, the mice will play.

  猫是老鼠的天敌。没有猫,老鼠就会肆意妄为。在中世纪的欧洲,基督教徒曾认定猫是魔鬼附身的动物,数以万计的猫因此被处死。不料,猫的厄运招致老鼠的猖獗。很快,鼠害成灾,黑死病一波接一波的横扫欧洲大陆。这段惨痛的历史教训充分证明"狸猫不在,老鼠闹债"——When the cat's away, the mice will play.

  A cat has nine lives.

  英语国家的人相信,猫这种动物命大,福大,造化大。2001年,美洲动物医疗协会杂志刊登过一份研究报告,研究人员调查了132起猫从高空坠地的事件,坠地的平均高度是六层楼,结果百分之九十的猫坠地后都存活下来了。它们在空中灵活地翻转身体,四肢着地,爪子上的肉垫大大缓解了坠地时的冲力。古人对此肯定也有所了解,认为"猫有九条命"(A cat has nine lives.)

  There are more ways of killing a cat than by choking it with cream.

  "杀猫的方法很多,不必非用奶油呛死它",有点类似于中国的"不要非在一棵树上吊死".