1. 首页 > 其他

生还是死这是一个问题 是生是死 这是个问题

今天弟弟们对于生还是死这是一个问题背后真相实在不明白的快看看,弟弟们都想要剖析一下生还是死这是一个问题,那么小萌也在网络上收集了一些对于是生是死 这是个问题的一些内容来分享给弟弟们,详情曝光简直惊个呆,希望能给弟弟们一些参考。

莎士比亚的“生还是死,这是一个问题”的原话是什

这个是莎士比亚戏剧《哈姆雷特》中的名句,全句是 To be, or not to be - that is the question 意思是说 活着还是死去,这是一个问题. 附相关章节: Hamlet's endurance .

生还是死这是一个问题 是生是死 这是个问题

请问莎士比亚的“生还是死,这是一个问题”的原话是什么?谢谢

To be or not to be,That is a question.生还是死,这是一个问题

“生存还是死亡这是一个问题” 接下去是什么?

你问什么

生或死是什么

你好!生或死是一款PS系列的游戏,也就是“沙滩排球”,国内称之为:“奶排”;现在应该是全平台发售吧!就连PSP上都出了这款游戏.希望能对你有所帮助.谢谢!

\"活着还是不活,这是个问题,是默然……”这句话出自哪里?

莎士比亚 的 哈姆雷特 这个是莎士比亚戏剧《哈姆雷特》中的名句,全句是 To be, or not to be - that is the question 意思是说 生存还是毁灭,这是一个问题 To be, or not to .

生存还是毁灭?这是个问题.英文如何翻译,出自何处?

To be or not to be, it's a question.是英国剧作家莎士比亚写的,出自他的悲剧作品<哈姆雷特>

to be or not to be that is a question是什么意思

莎士比亚著作&lt;哈姆雷特&gt;中的名句 英若诚译为:生,还是死,这是个问题. 卞之林译为:活下去还是不活,这是问题. 朱生豪译为:生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题.

"To be or not tu be, that's a question."是什么意思?

活着还是死去,这是一个问题. 这是《哈姆雷特》中 丹麦王子的经典独白. 王子面对父亲的猝然离世及母亲的改嫁,及叔父的篡位.他内心充满猜疑,矛盾,犹豫,痛苦.于是说出了这么一句话: To be or not to be, that's a question “生存还是毁灭?这是个问题.” 这句话反映出当时他的痛苦、疑惑,对人生充满怀疑,觉得人活着没有意义,自杀更好,可又对死亡很恐惧,不知人死后会不会下地狱.所以在这段独白里,他非常犹豫,思考着“生存还是毁.

翻译 TO BE ORNOT TO BE?

生存还是死亡 这是个问题. 莎士比亚的哈姆雷特中的句子

lol英雄的口头禅(不知道能不能算)

监考老师还有三十秒到达考场,撵碎他们! 全生出击! 荒漠屠夫 :所有监考,都得死! 黑暗之女 :那个,看见我的准考证了吗?有谁看见我的答案了吗? 德玛西亚之力 :别怕!答案来啦!人在,答案在! 无极剑圣 :我的答. 流浪法师:我们抄我们抄! 卡牌大师:答案尽在卡牌中! 牛头酋长:没什么能把俺从答案面前击退! 炼金术士:抄,还是不抄,这是一个问题. 狂战士:所到之处,全是答案! 酒桶:让我抄,我就来! 盲僧:我用双手,成就.

这篇文章到这里就已经结束了,希望对弟弟们有所帮助。