1. 首页 > 情感

我拥抱着鹅它从梦中醒来,是什么歌? 我拥抱这爱从梦中醒来

我拥抱着鹅它从梦中醒来,是什么歌?我拥抱这爱从梦中醒来

《ブルーバード / いきものがかり》 谁知道这首歌的中文歌词?

ブルーバード

作词·作曲:水野良树

编曲:江口亮

歌:いきものがかり

飞翔(はばだ)いたら

戻(もど)らないと言(い)って

目指(めざ)したのは

苍(あお)い 苍(あお)い あの空(そら)

“悲(かな)しみ”はまだ覚(おぼ)えられず

“切(せつ)なさ”は今(いま)つかみはじめた

あなたへと抱(りだ )く この感情(がんじょう)も

今(いま)“言叶 (こどば)”に変(か)わっていく

未知(みち)なる世界(せかい)の 游迷(ゆめ)から目覚(めざ)めて

この羽根(はね)を広(ひろ)げ 飞 (と)び立(た)つ

飞翔(はばだ)いたら

戻(もど)らないと言(い)って

目指(めざ)したのは

苍(あお)い 苍(あお)い あの空(そら)

突(つ)き抜(ぬ)けたら

みつかると知(し)って

振(ふ)り切(き)るほど

苍(あお)い 苍(あお)い あの空(そら)

苍(あお)い 苍(あお)い あの空(そら)

苍(あお)い 苍(あお)い あの空(そら)

===============================

ブルーバード(中译:青鸟)

如果振翅高飞

我说过不会再回来

目标是那

蔚蓝的 蔚蓝的 天空

还没记住那份悲伤

就开始了解到苦闷

怀着对你的这份感情

现在 化作千言万语

从未知世界的梦中醒来

展开翅膀 飞向天空

如果振翅高飞

我说过不会再回来

目标是那

蔚蓝的 蔚蓝的 天空

如果能够穿越

我知道能够找到

竭力摆脱

向那蔚蓝的天空飞去

向那蔚蓝的天空飞去

向那蔚蓝的天空飞去

Justin Bieber —— Baby 的歌词意思是什么

Justin Bieber Ft. Ludacris - Baby。

Ohh wooaah (3x)

You know you love me,I know you care你知道你爱我,我知道你在意

You shout whenever, And I'll be there无论何时只要你呼喊我,我就会出现

You want my love, You want my heart你想要我的爱,你想要我的心

And we will never ever ever be apart我们将永远不分开

Are we an item? Girl quit playing我们是在一起吧?女孩,别再折磨我

Were just friends, Or are we saying你说我们只是朋友,我却不这么认为

So theres another one, Looks right in my eyes

而你只是我的眼睛却说心里有别人

My first love broke my heart for the first time我的初恋第一次上了我的心

And I was like然后我说

Baby, baby, baby nooo

My baby, baby, baby noo

(歌词是错的,应该是baby, baby, baby ohh like    baby, baby, baby noo    like。你可以仔细听)

My baby, baby, baby nooo

I thought youd always be mine mine我认为你永远是我的

Baby, baby, baby nooo

My baby, baby, baby noo

My baby, baby, baby nooo

I thought youd always be mine, oh oh同上

For you, I would have done whatever我愿意为你赴汤蹈火

Another chance and we, We get together而我不愿相信我们不在一起了

And wanna play it cool, About loosin' you我想要玩酷,但我却失去你

I'll buy you anything, I'll buy you any ring我会为你买任何东西,我会为你买任何戒指

And i'm in piece , baby fix me但现在我已成为碎片,亲爱的请来修复我

And you'll shake me til' you wake me from this bad dream请把我从这个噩梦中摇醒

Im going down, down, dooown我变得越来越沮丧

And just can't believe my first love won't be around 无法相信我的初恋不在了

Baby, baby, baby nooo

My baby, baby, baby noo

My baby, baby, baby nooo

I thought youd always be mine同上

When i was 13 i had my first love13岁那年,我的初恋

Here was nobody to compare my baby 没有人可以和我的宝贝相比

And nobody came between us or could ever come above也没有任何人可以介入我们之间或者比我们关系更好

She had me goin crazy 她令我疯狂

Oh i was starstruck.我为他沉迷

She woke me up daily dont need no starbucks她每天叫醒我 无需星巴克(星巴克:美国咖啡,只女孩让他提神)

She made my kupig heart pound 它令我心跳加速

Asking for a beat when i see her in the street 当我在街上遇到她是新会停一拍

And in the school on the playground在学校和操场也一样

But i really wanna see her on the weekends但我真的还想在周末与她见面

She knows she got me dazy 他知道他令我炫目

Cause she was so amazing and now my heart is breaking 因为它是如此绚丽,但现在我的心正在碎裂

But i just keep on sayin但我依然要说

Baby, baby, baby nooo

My baby, baby, baby noo

My baby, baby, baby nooo

I thought youd always be mine x2

Now Im all gone ,现在我已完全离开

玉置浩二friend歌词意思是什么

这首歌从歌词看来,个人猜测应该是怀念自己逝去的朋友。

(那一句再见、你的手指发丝声音都渐渐冰冷、二人生活过的气息、无法将你当做回忆、梦中人依然难忘怀、今后永远是朋友)等可以推测这首歌在咏叹已经不在身边的朋友,而且这个朋友与自己交情至深,久久不能忘怀;然而玉置浩二的唱腔如此苍凉,带着非常慎重的怀念情感,所以感觉不是简单的男女情,而是对挚友逝去的怀念。具体歌词翻译如下:

Friend - 玉置浩二

词:松井五郎 曲:玉置浩二

さよならだけ

那一句再见

言えないまま

虽然没有说出口

きみの影の中に

在你的影子里

いま涙がおちてゆく

我的眼泪 依然滴了下来

つめたくなる指髪声

你的手指 发丝 声音 渐渐冰冷

ふたり暮らしてきた

二人生活过的气息

香りさえが消えてゆく

正在消失

もうfriend心からfriend

已经是朋友了 打心底里承认的朋友

みつめてもfriend悲しくなる

即使相互凝望也依然是朋友 这就是悲哀吧

想い出にはできないから

无法把你当成一段回忆

梦がさめてもまだ

从梦中醒来

梦みるひと忘れない

梦中人 依然难以忘怀

もうfriendきれいだよfriend

已经是朋友了 真的很美丽

このままでfriendやさしく

就这样吧 做一个温柔的朋友

もうfriend心からfriend

已经是朋友了 打心底里承认的朋友

いつまでもfriend

从今以后

今日から

永远是朋友

Friend

高桥爱- 梦から醒めて(从梦中醒来) 罗马歌词

日文,罗马,中文偶都有滴!既然你只要罗马,那偶就只发罗马了。

sukoshi nareta no ni   dakedo koishiku naru

yoru no hoshi miru to   omoidasu no

jibun de eranda no ni koukai   okashii desho

tsuyogari wa ima mo   sono mama

nee kikoeru   watashi no koe ga

nee kanjiru   watashi no kokoro

onaji sora to onaji umi wo   ima mo mite iru no yo

nee kikoeru   watashi no koe ga

nee kanjiru   watashi no kokoro

kono kaze ga hakonde kureru   kawarazu ni iru no ne

kako ni modoreru nara   toki wo koete yuku wa

matte ite kureru no   ano machi de

sou kikoeru   anata no koe ga

sou kanjiru   anata no kokoro

onaji mirai onaji kibou   yume mite itakatta

sou kikoeru   anata no koe ga

sou kanjiru   anata no kokoro

kono hada de oboete iru no   kawarazu ni iru no yo

yume ga samete mireba   anata wa koko ni inai

omoide ga kawaru no   tanshoku ni

atarashii ashita wo   mukaeyou

I've gotten a little used to it, but even so I yearn

I remember when I'm looking at the night stars

Even though I chose this, I regret it, isn't it strange?

I'm still putting on the same show of courage

Hey, you can hear my voice

Hey, you can feel my heart

I'm still looking at the same sky and same sea now

Hey, you can hear my voice

Hey, you can feel my heart

This wind will bring it to me, just like always

If I could go back to the past, I'd cross time

Will you wait for me in that town?

Yes, I can hear your voice

Yes, I can feel your heart

I wanted to see a dream with the same future and hopes

Yes, I can hear your voice

Yes, I can feel your heart

I feel it with this skin, just like always

When I awaken from my dream, you aren't here

My memories are changing, they're fading

I'll welcome a new tomorrow