1. 首页 > 情感

家人他们全部都没有我这个人了?

家人他们全部都没有我这个人了?

胡萝卜须 儒勒·列纳尔 全文

全文:“我敢打赌,”勒皮克太太说,“奥诺里娜又忘记把鸡窝关上啦。”

可不是,人们只要从窗口一看,那边,那大院子尽头,鸡窝像个黑洞清清楚楚的浮现出来。

“费利克斯,是不是你去关一下?”勒皮克太太对她三个孩子中间最大的一个说。

“我可不是管鸡的,”费利克斯说,这孩子脸色苍白,没精打彩的,胆子很小。

“那,你去,埃内斯蒂娜?”

“啊!我吗,妈妈,我害怕!”

大哥费利克斯和姐姐埃内斯蒂娜回答着,头连抬都不抬一下。他俩几乎额头碰着额头,都伏在桌上看书,兴趣正浓。

“唉,我多傻!”勒皮克太太说。“我刚才怎么不曾想到呢,胡萝卜须,去把鸡窝关上!”

她给她最小的孩子取了这么个好名字,因为这孩子的头发是赭红的,皮肤上有不少雀斑。胡萝卜须,这时正在桌子底下玩。他站起身来不好意思的说:“妈妈,我,我也害怕。”

“怎么!”勒皮克太太答道,“这么大个的男孩子,还怕呢!开玩笑!给我快去!”

“大家都晓得的,他像山羊那样胆大。”姐姐埃内斯蒂娜说。

“他什么都不怕。”他大哥费利克斯说。

这些表扬的话使胡萝卜须感到挺自豪,反而觉得要是够不上格倒是个羞耻,他思想里已经在跟怯懦做斗争了。为了进一步激励他,他妈妈说要他再不去,就赏他一个耳光。

“至少,点个火照照我。”他说。

勒皮克太太耸了耸肩头,费利克斯轻蔑的笑了笑。还是埃内斯蒂娜可怜他,拿了支蜡烛陪着小弟弟走到回廊尽头。

“我在这儿等你。”她说。

一阵狂风吹得烛光直晃,灭了,她立即畏缩的逃了回去。

胡萝卜须两腿贴得紧紧的,寸步难移,在黑暗中直打哆嗦。夜那么黑,简直伸手不见五指。有时刮起冷风,像一块冰毡似的,团团把他围住,几乎把他卷走。

有多少狐狸,有多少恶狼,在他手指缝里,在他脸上吹气?最好还是一头朝估计是鸡窝的那边猛冲过去,冲破这片黑暗。他摸索着,终于抓住了鸡窝的门把手。那群鸡一听到孩子急急促促的脚步声,惊慌得骚动起来,在蹬架上咯咯直叫,胡萝卜须一边对着他们嚷嚷:“别叫啦,是我!”

一边把门关上,胳膊啊,腿啊都像长上了翅膀似的,溜了回去。当他气喘吁吁的又回到又暖和又明亮的屋里时,他觉得非常自豪,仿佛他浑身粘满泥浆的湿衣服顿时换上了一身新装。

他微笑着,骄傲地直挺挺的地站着,等别人祝贺,好了,现在没有危险了,他眼睛紧盯着亲人们的面容,想从那里寻觅他们刚才为孩子而焦灼不安的痕迹。

可是大哥费利克斯和姐姐埃内斯蒂娜仍然平静的在看他们的书,勒皮克太太用她那自然而平静的声调说道:“胡萝卜须,以后你每天晚上去关鸡窝的门。”

出处:出自法国现代小说家儒勒·列那尔的《胡萝卜须》。

扩展资料:

创作背景:

儒勒·列那尔的童年十分特殊,他是从小被父母的拳脚打大的,父亲粗暴,母亲苛刻,调皮捣蛋的他,频频地耳光招呼,就成了生活习惯。多年以后,他将童年的故事,用十分凝练的语言,记述下来,这就是著名的小说《胡萝卜须》,他将这部小说给了他最宠爱的儿子方泰克和女儿芭伊。

胡萝卜须是她妈妈给他起的外号,因为他的头发是赭红色的,皮肤上也有不少雀斑。他有哥哥有姐姐,都得到父母的偏爱,惟独他,尽管家里最艰巨的任务都交给他完成,却仍然没人欣赏他。

半夜,鸡窝的门忘关了,哥哥姐姐都声称害怕,又都一致胡萝卜须最勇敢,被捧迷糊的他,只好冒充好汉,硬着头皮去了,回来不但没有得到父母的表扬,母亲反而用平静的口吻地说:从此以后你要每天都去关鸡窝的门。

爸爸打猎回来,把猎物一丢,就没事了,哥哥负责给猎物登记造册,姐姐负责给猎物拔毛,而倒霉的胡萝卜须则要负责把没死的猎物再给弄死,当他壮着胆子下手,把猎物送上了西天,一家人又都骂他是刽子手,骂他残忍。

他和哥哥肩并肩耪地,不慎,他的额头着了一镐,一家人赶紧将他哥哥抬进屋,因为他哥哥一看见他流血了,吓昏了,一家人围着哥哥转,而流血的他却没人理睬,他妈妈还说他:你就不能当心点吗?

整部小说就是用这些一个个的外省生活片段组合而成,仿佛一串串的珍珠,串成一串项链。每个章节都是一篇凝练的特写,有的甚至就是一两句对话,但饶有趣味,且不乏枯涩的幽默。

《范进中举》的原文

作者:吴敬梓

原文:

范进进学回家,母亲、妻子俱各欢喜。正待烧锅做饭,只见他丈人胡屠户,手里拿着一副大肠和一瓶酒,走了进来。范进向他作揖,坐下。胡屠户道:“我自倒运,把个女儿嫁与你这现世宝,历年以来,不知累了我多少。如今不知因我积了甚么德,带挈你中了个相公,我所以带个酒来贺你。”范进唯唯连声,叫浑家把肠子煮了,烫起酒来,在茅草棚下坐着。母亲自和媳妇在厨下造饭。

胡屠户又吩咐女婿道:“你如今既中了相公,凡事要立起个体统来。比如我这行事里,都是些正经有脸面的人,又是你的长亲,你怎敢在我们跟前装大?若是家门口这些做田的,扒粪的,不过是平头百姓,你若同他拱手作揖,平起平坐,这就是坏了学校规矩,连我脸上都无光了。你是个烂忠厚没用的人,所以这些话我不得不教导你,免得惹人笑话。”

范进道:“岳父见教的是。”胡屠户又道:“亲家母也来这里坐着吃饭。老人家每日小菜饭,想也难过。我女孩儿也吃些。自从进了你家门,这十几年,不知猪油可曾吃过两三回哩!可怜!可怜!”说罢,婆媳两个都来坐着吃了饭。吃到日西时分,胡屠户吃的醺醺的。这里母子两个,千恩万谢。屠户横披了衣服,腆着肚子去了。

次日,范进少不得拜拜乡邻。魏好古又约了一班同案的朋友,彼此来往。因是乡试年,做了几个文会。不觉到了六月尽间,这些同案的人约范进去乡试。

范进因没有盘费,走去同丈人商议,被胡屠户一口啐在脸上,骂了一个狗血喷头,道:“不要失了你的时了!你自己只觉得中了一个相公,就‘癞虾蟆想吃起天鹅肉’来!我听见人说,就是中相公时,也不是你的文章,还是宗师看见你老,不过意,舍与你的。如今痴心就想中起老爷来!这些中老爷的都是天上的‘文曲星’!

你不看见城里张府上那些老爷,都有万贯家私,一个个方面大耳?像你这尖嘴猴腮,也该撒抛尿自己照照!不三不四,就想天鹅屁吃!趁早收了这心,明年在我们行事里替你寻一个馆,每年寻几两银子,养活你那老不死的老娘和你老婆是正经!你问我借盘缠,我一天杀一个猪还赚不得钱把银子,都把与你去丢在水里,叫我一家老小嗑西北风!”

一顿夹七夹八,骂的范进摸门不着。辞了丈人回来,自心里想:“宗师说我火候已到,自古无场外的举人,如不进去考他一考,如何甘心?”因向几个同案商议,瞒着丈人,到城里乡试。出了场,即便回家。家里已是饿了两三天。被胡屠户知道,又骂了一顿。

到出榜那日,家里没有早饭米,母亲吩咐范进道:“我有一只生蛋的母鸡,你快拿集上去卖了,买几升米来煮餐粥吃,我已是饿的两眼都看不见了。”范进慌忙抱了鸡,走出门去。才去不到两个时候,只听得一片声的锣响,三匹马闯将来。

那三个人下了马,把马拴在茅草棚上,一片声叫道:“快请范老爷出来,恭喜高中了!”母亲不知是甚事,吓得躲在屋里;听见中了,方敢伸出头来,说道:“诸位请坐,小儿方才出去了。”那些报录人道:“原来是老太太。”大家簇拥着要喜钱。

正在吵闹,又是几匹马,二报、三报到了,挤了一屋的人,茅草棚地下都坐满了。邻居都来了,挤着看。老太太没奈何,只得央及一个邻居去寻他儿子。

那邻居飞奔到集上,一地里寻不见;直寻到集东头,见范进抱着鸡,手里插个草标,一步一踱的,东张西望,在那里寻人买。邻居道:“范相公,快些回去!你恭喜中了举人,报喜人挤了一屋里。”范进道是哄他,只装不听见,低着头往前走。邻居见他不理,走上来,就要夺他手里的鸡。范进道:“你夺我的鸡怎的?你又不买。”

邻居道:“你中了举了,叫你家去打发报子哩。”范进道:“高邻,你晓得我今日没有米,要卖这鸡去救命,为甚么拿这话来混我?我又不同你顽,你自回去罢,莫误了我卖鸡。”邻居见他不信,劈手把鸡夺了,掼在地下,一把拉了回来。

报录人见了道:“好了,新贵人回来了。”正要拥着他说话,范进三两步走进屋里来,见中间报帖已经升挂起来,上写道:“捷报贵府老爷范讳进高中广东乡试第七名亚元。京报连登黄甲。”

范进不看便罢,看了一遍,又念一遍,自己把两手拍了一下,笑了一声,道:“噫!好了!我中了!”说着,往后一交跌倒,牙关咬紧,不省人事。老太太慌了,慌将几口开水灌了过来。他爬将起来,又拍着手大笑道:“噫!好!我中了!”笑着,不由分说,就往门外飞跑,把报录人和邻居都吓了一跳。

走出大门不多路,一脚踹在塘里,挣起来,头发都跌散了,两手黄泥,淋淋漓漓一身的水。众人拉他不住,拍着笑着,一直走到集上去了。众人大眼望小眼,一齐道:“原来新贵人欢喜疯了。”老太太哭道:“怎生这样苦命的事!中了一个甚么举人,就得了这个拙病!这一疯了,几时才得好?”娘子胡氏道:“早上好好出去,怎的就得了这样的病!却是如何是好?”

众邻居劝道:“老太太不要心慌。我们而今且派两个人跟定了范老爷。这里众人家里拿些鸡蛋酒米,且管待了报子上的老爹们,再为商酌。”

当下众邻居有拿鸡蛋来的,有拿白酒来的,也有背了斗米来的,也有捉两只鸡来的。娘子哭哭啼啼,在厨下收拾齐了,拿在草棚下。邻居又搬些桌凳,请报录的坐着吃酒,商议他这疯了,如何是好。报录的内中有一个人道:“在下倒有一个主意,不知可以行得行不得?”众人问:“如何主意?”

那人道:“范老爷平日可有最怕的人?他只因欢喜狠了,痰涌上来,迷了心窍。如今只消他怕的这个人来打他一个嘴巴,说:‘这报录的话都是哄你,你并不曾中。’他吃这一吓,把痰吐了出来,就明白了。”

众邻都拍手道:“这个主意好得紧,妙得紧!范老爷怕的,莫过于肉案子上胡老爹。好了!快寻胡老爹来。他想是还不知道,在集上卖肉哩。”又一个人道:“在集上卖肉,他倒好知道了;他从五更鼓就往东头集上迎猪,还不曾回来。快些迎着去寻他。”

一个人飞奔去迎,走到半路,遇着胡屠户来,后面跟着一个烧汤的二汉,提着七八斤肉,四五千钱,正来贺喜。进门见了老太太,老太太大哭着告诉了一番。胡屠户诧异道:“难道这等没福?”外边人一片声请胡老爹说话。

胡屠户把肉和钱交与女儿,走了出来。众人如此这般,同他商议。胡屠户作难道:“虽然是我女婿,如今却做了老爷,就是天上的星宿。天上的星宿是打不得的!我听得斋公们说:打了天上的星宿,阎王就要拿去打一百铁棍,发在十八层地狱,永不得翻身。我却是不敢做这样的事!”

邻居内一个尖酸人说道:“罢么!胡老爹,你每日杀猪的营生,白刀子进去,红刀子出来,阎王也不知叫判官在簿子上记了你几千条铁棍;就是添上这一百棍,也打甚么要紧?只恐把铁棍子打完了,也算不到这笔帐上来。

或者你救好了女婿的病,阎王叙功,从地狱里把你提上第十七层来,也不可知。”报录的人道:“不要只管讲笑话。胡老爹,这个事须是这般,你没奈何,权变一权变。”屠户被众人局不过,只得连斟两碗酒喝了,壮一壮胆,把方才这些小心收起,将平日的凶恶样子拿出来,卷一卷那油晃晃的衣袖,走上集去。

众邻居五六个都跟着走。老太太赶出来叫道:“亲家,你只可吓他一吓,却不要把他打伤了!”众邻居道:“这自然,何消吩咐。”说着,一直去了。

来到集上,见范进正在一个庙门口站着,散着头发,满脸污泥,鞋都跑掉了一只,兀自拍着掌,口里叫道:“中了!中了!”胡屠户凶神似的走到跟前,说道:“该死的畜生!你中了甚么?”一个嘴巴打将去。众人和邻居见这模样,忍不住的笑。不想胡屠户虽然大着胆子打了一下,心里到底还是怕的,那手早颤起来,不敢打到第二下。

范进因这一个嘴巴,却也打晕了,昏倒于地。众邻居一齐上前,替他抹胸口,捶背心,舞了半日,渐渐喘息过来,眼睛明亮,不疯了。众人扶起,借庙门口一个外科郎中的板凳上坐着。胡屠户站在一边,不觉那只手隐隐的疼将起来;自己看时,把个巴掌仰着,再也弯不过来。自己心里懊恼道:“果然天上‘文曲星’是打不得的,而今菩萨计较起来了。”想一想,更疼的狠了,连忙问郎中讨了个膏药贴着。

范进看了众人,说道:“我怎么坐在这里?”又道:“我这半日,昏昏沉沉,如在梦里一般。”众邻居道:“老爷,恭喜高中了。适才欢喜的有些引动了痰,方才吐出几口痰来,好了。快请回家去打发报录人。”范进说道:“是了。我也记得是中的第七名。”范进一面自绾了头发,一面问郎中借了一盆水洗洗脸。

一个邻居早把那一只鞋寻了来,替他穿上。见丈人在跟前,恐怕又要来骂。胡屠户上前道:“贤婿老爷,方才不是我敢大胆,是你老太太的主意,央我来劝你的。”邻居内一个人道:“胡老爹方才这个嘴巴打的亲切,少顷范老爷洗脸,还要洗下半盆猪油来!”又一个道:“老爹,你这手明日杀不得猪了。”

胡屠户道:“我那里还杀猪!有我这贤婿,还怕后半世靠不着也怎的?我每常说,我的这个贤婿,才学又高,品貌又好,就是城里头那张府、周府这些老爷,也没有我女婿这样一个体面的相貌。你们不知道,得罪你们说,我小老这一双眼睛,却是认得人的。

想着先年,我小女在家里长到三十多岁,多少有钱的富户要和我结亲,我自己觉得女儿像有些福气的,毕竟要嫁与个老爷,今日果然不错!”说罢,哈哈大笑。众人都笑起来。看着范进洗了脸,郎中又拿茶来吃了,一同回家。范举人先走,屠户和邻居跟在后面。屠户见女婿衣裳后襟滚皱了许多,一路低着头替他扯了几十回。

到了家门,屠户高声叫道:“老爷回府了!”老太太迎着出来,见儿子不疯,喜从天降。众人问报录的,已是家里把屠户送来的几千钱打发他们去了。范进拜了母亲,也拜谢丈人。胡屠户再三不安道:“些须几个钱,不够你赏人。”范进又谢了邻居。正待坐下,早看见一个体面的管家,手里拿着一个大红全帖,飞跑了进来:“张老爷来拜新中的范老爷。”说毕,轿子已是到了门口。胡屠户忙躲进女儿房里,不敢出来。邻居各自散了。

范进迎了出去,只见那张乡绅下了轿进来,头戴纱帽,身穿葵花色圆领,金带、皂靴。他是举人出身,做过一任知县的,别号静斋,同范进让了进来,到堂屋内平磕了头,分宾主坐下。张乡绅先攀谈道:“世先生同在桑梓,一向有失亲近。”

范进道:“晚生久仰老先生,只是无缘,不曾拜会。”张乡绅道:“适才看见题名录,贵房师高要县汤公,就是先祖的门生,我和你是亲切的世弟兄。”范进道:“晚生侥幸,实是有愧。却幸得出老先生门下,可为欣喜。”

张乡绅四面将眼睛望了一望,说道:“世先生果是清贫。”随在跟的家人手里拿过一封银子来,说道:“弟却也无以为敬,谨具贺仪五十两,世先生权且收着。这华居其实住不得,将来当事拜往,俱不甚便。弟有空房一所,就在东门大街上,三进三间,虽不轩敞,也还干净,就送与世先生;搬到那里去住,早晚也好请教些。”

范进再三推辞,张乡绅急了,道:“你我年谊世好,就如至亲骨肉一般;若要如此,就是见外了。”范进方才把银子收下,作揖谢了。又说了一会,打躬作别。胡屠户直等他上了轿,才敢走出堂屋来。

范进即将这银子交与浑家打开看,一封一封雪白的细丝锭子,即便包了两锭,叫胡屠户进来,递与他道:“方才费老爹的心,拿了五千钱来。这六两多银子,老爹拿了去。”屠户把银子攥在手里紧紧的,把拳头舒过来,道:“这个,你且收着。我原是贺你的,怎好又拿了回去?”范进道:“眼见得我这里还有这几两银子,若用完了,再来问老爹讨来用。”

屠户连忙把拳头缩了回去,往腰里揣,口里说道:“也罢,你而今相与了这个张老爷,何愁没有银子用?他家里的银子,说起来比皇帝家还多些哩!他家就是我卖肉的主顾,一年就是无事,肉也要用四五千斤,银子何足为奇!”

又转回头来望着女儿,说道:“我早上拿了钱来,你那该死行瘟的兄弟还不肯,我说:‘姑老爷今非昔比,少不得有人把银子送上门来给他用,只怕姑老爷还不希罕。’今日果不其然!如今拿了银子家去,骂这死砍头短命的奴才!”说了一会,千恩万谢,低着头,笑迷迷的去了。

自此以后,果然有许多人来奉承他:有送田产的;有人送店房的;还有那些破落户,两口子来投身为仆,图荫庇的。到两三个月,范进家奴仆、丫鬟都有了,钱、米是不消说了。张乡绅家又来催着搬家。搬到新房子里,唱戏、摆酒、请客,一连三日。

扩展资料:

写作背景:

《儒林外史》作者吴敬梓出身望族。曾祖父和祖父两代人“科第仕宦多显者”(程晋芳《文木先生传》),共有六名进士,其中榜眼、探花各一名。而其父吴霖起是康熙年间的拔贡。吴敬梓1722年(康熙六十一年)考取秀才,同年父亲病逝。由于不善于治理生计,他过着挥霍浪子生活

1729(雍正七年),他应科举时,被斥责为“文章大好人大怪”,遭到侮辱。后愤懑离开故土,靠卖文和朋友接济为生。1736年(乾隆元年),吴敬梓参加博学鸿词科预试。安徽巡抚赵国麟正式荐举他入京廷试,但他“坚以疾笃辞”(顾云《吴敬梓传》),从此不再参加科举考试。

至晚年,常处于饥寒交迫。这样的个人经历,令吴敬梓本人对考八股、开科举等利弊感受尤深。

而在时代背景上,清朝康熙帝、雍正帝、乾隆帝三代,中国已经出现了资本主义生产关系的萌芽,社会表面的繁荣掩盖不了封建社会的腐朽,统治者镇压武装起义的同时,采用大兴文字狱,考八股、开科举,提倡理学以统治思想等方法以牢笼士人。

吴敬梓反对八股文、科举制,憎恶士子们醉心制艺,热衷功名利禄的习尚。他把这些观点反映在《儒林外史》里,以讽刺的手法,对丑恶的事物进行深刻的揭露。

亚历山大大帝说过的话

我还记得你拿下提尔的城楼的那天, I remember you the day you took the siege tower at Tyre.

你是个大力神,今天你能怎样战斗? You were a giant,And today,how will you fight?

徳希普斯,雅典娜在上, Dexippos,by Athena,

上次奥运会的摔跤赛里把那人扔了多远? How far war it you therw your man wrestling at the last Olympic Games?

你能配得上你的长矛吗? Will you match it with your spear?

提曼德,你父亲是曼南德是我父亲手下一个优秀的士兵, And Timander,son of Menander,a great soldier to my father,

我现在还为你的兄弟埃达欧斯,他在哈里卡纳斯死得那样英勇, I still mourn your brother,Addaios,who died so bravely.

你出身多么光荣啊,提曼德。 What an henored family you descend form,

你今天要为你的家人而战。 You fight for them today.

我们都为国家和祖先赢得荣誉。 You’ve all honored your country and your ancestors.

现在我们来到亚洲这个偏远的地方, A nd now we come to this most distaant place in Asia….

就在我们面前,大流士集结了一支庞大的军队, Where across form us,Darius has at last gathered a vast aymy.

但是问问你们自己, But ask your selves

是哪一个君王收买了刺客, Who is this great king who pays assassings in gold coins

让他刺杀我的父亲,我们的国王, to murder my father,our king.

手段如此卑劣懦弱, in a most despicable and cowardly manner?

是哪一个君王大流士奴役自己的人民,比他们去战斗? Who is this great king,Darius,who enslaves his own men to fight?

哪一个君王不过是个虚无的君王? Who is this king but a king of air

这些人不是为他们的家园而战, These man don’t fight for their homes.

他们作战是因为这个君王强迫他们, They fight becsuse this king tells them they must.

他们作战的时候也会化做虚无, And then they fight,they will mele away like the air.

因为他们对奴隶主没有任何忠诚。because they know no loyalth to a king of slaves.

但我们不是以奴隶的身份出现在这里, But we are not here today as slaves.

今天,我们在次, We are here,today,

是作为马其顿的自由公民。 As Macedonion freemen!

尽管他们人数超过我们, And though outnumbered

但是我要对你们这些深知暴政的苦楚, I say to you who know the price of tyranny

受过波斯人的奴役的人说, who’ve carried the Persian yoke too long

你们具有与生俱来的力量,来自你们的心灵。 You have a strength born of your hearts

他们的武器,他们的人数, and all their arms,their numbers

他们的战车,他们的骏马, their chariots and all their fine horses

在奴隶手里一钱不值。 Will mean nothing in the hands of slaves,

但是你们 Some of you

包括我 perhaps myself

也许不会活着看到今天的太阳落山。 Will not live to see the sun set over these mountains today.

我会跟你们一样冲在最前线。 For I will be in the very thick of battle with you

但是请牢记: But remember this:

一个男人能取得的最高荣誉 The greatest honor a man can ever achieve

乃是为敢作敢为而生,为保家卫国而死。 Is to live with great courage and to die with his countrymen in battle for his home.

我要告诉你们: I say to you

开天辟地一来每一个战士都明白的道理。 What every warrior has known since the beginning of time.

只要战胜恐惧,我保证你们就会战胜而亡。and I promise you,you will conguer death

我想你们发誓,总有一天 And someday I vow to you

你们的儿子,还有孙子会看着你们的眼睛, your sons and your grandsons will look

into your eyes.

问起我们是如何用赶在高加米拉战斗的时候 And when they ask why you fought so bravely at Gaugamela

你们可以用伟大的心灵之力回答他们 you will answer with all the strength of your great,great hearsts:

“这一天我在高加米拉……. “I was here this day at Gaugamela.

为了希腊 for the freedom

自由和光荣 and glory

而战!” of Greece!”

这个是亚历山大和赫菲斯提翁最后的对话

Alexander:we leave for Arabia in the spring,and I couldn't leave without you.

Hephaistion:Arabia

you used to dress me up like a sheik, wave your wooden scimitar

A:you were the only one who'd never let me win

the only one who's ever been honest with me

you saved me from myself

please don't leave me,Hephaistion

H: I remember the young man who wanted to be Achilles and then outdid him

A: and then what happened?

ours is a myth only young men believe

H:but how beautiful a myth it was

A:we reach, we fall

Oh, Hephaistion

H:I worry for you without me

A: I am nothing without you

Come, fight, Hephaistion

we will die together

we'll have children with our wives,and our sons will play together as we once did

A thousand ships we'll launch from here,Hephaistion

we'll round Arabia and sail up the gulf to Egypt

From there, we'll build a channel through the desert and out to the Middle Sea

And then we'll move on Carthage.And that great island,Sicily,they'll pay large tribute

After that,the roman tribe, good fighters,we'll beat them

And then explore the northern forests…and out the Pillars of Herakles to the western ocean

And then one day,populations will mix and travel freely

Asia and Europe will come together

And we'll grow old,Hephaistion…looking out our balcony at this new world.

Hephaistion?

Hephaistion?

No-----

(赫费斯提翁奄奄一息地躺在病榻上,亚历山大上前勉强挤出一抹笑容抚摩他)

H:我觉得好多了,很快就能起床了。(眼角淌下泪)

A:春天我们要去阿拉伯,没有你我走不了。

H:阿拉伯...你曾经向阿拉伯酋长一样信任我。要是你不能...(痛苦地停下)

A:(焦急)只有你没有让我赢过,(热泪盈眶)只有你一直对我说实话,你让我没有自己毁掉自己。请不要离开我,赫费斯提翁。

H:我的亚历山大……(艰难地伸出说,紧握住了亚力山大的左手)我记得只有你想当阿咯琉斯,并且当成了。

A:(眼泪滑落)而你就是帕特洛克罗斯,然后发生了什么?现在这是只有年轻人会相信的神话。(止不住的哭)

H:可是这神话好美啊...

A:我们攀上顶峰,又摔落了下来,赫费斯提翁...(痛哭)

H:我担心没有我你会是怎么样?

A:没有你我什么都不是!振作起来,赫费斯提翁!我们会死在一起。这是我们的命运。

H:你在向谁祈祷?

A:福玻斯

H:害怕?

(亚历山大犹豫了下,微微点了点头)

...

H:我一直都相信你,亚力山大。可敌军看上去比我们多多了。

A:当帕特洛克罗斯和阿咯琉斯并肩站在特洛伊城下的时候,他是不是比阿咯琉斯先死?

H:是帕特洛克罗斯先死。

A:假如你也是这样,假如你倒下,赫费斯提翁,马其顿会失去一位国王。我会为你报仇,然后跟你到地府去。

H:我也一样。

(互相凝视)

A:在大战前夕,一个人独处是最难受的。

H:那么,说不定,说不定这一次就是永别。我的亚历山大……

A:别怕,赫费斯提翁,我们才刚开始。

(深深地拥抱)

H:将领们不明白,你为什么对大流士那么执著?他们说你做亚细亚之王没有什么意义。

A:很正常,他们只想带着大笔黄金回家。可是我看到了未来,赫费斯提翁,我一千次地看到它,一千次地面对它。这些人民想要、需要改变。亚里士多德对他们的想法是错的。

H:怎么错了?

A:看看我们征服的那些人,他们死了人埋都不埋,他们敲开敌人的头骨当杯子用,他们在大庭广众之下性交。既然他们没有人识字,又怎么可能思考、唱歌、写作?可是作为亚历山大的部队,他们可以到从没想过的地方去,他们可以成为士兵,在城市里工作,从埃及到贺卡尼亚海的亚历山大大城。赫费斯提翁,我们可以把这些土地和人民都连成一片。

H:有人说,亚历山大大城正成为亚历山大本人的延伸。你把人们赶进城里当奴隶。

A:可是我们从玻斯统治下解放了他们,原来在玻斯居住的每个人都是奴隶。解放全世界的人民,这将会超越阿咯琉斯的光荣,超越赫拉克勒斯,可以和普拉米修斯相比。他一直是人类的朋友。

H:你要记住这些英雄的命运,他们经受了巨大的苦难。

A:我们都受了难,你父亲,我父亲。他们的日子最后都到了头。一切都结束的时候,重要的是你做了什么。

H:你说过,对死亡的恐惧会推动每个人,就没有其他的力量了么?你的人生中就没有爱么?亚历山大?...有时,我怀疑,你是不是在逃避你母亲,你逃了这么多年,这么远的路。你在害怕什么?

A:这种事情谁知道?小时候,我母亲教我发现父亲的软弱。我是哪种人,赫费斯提翁?软弱还是超凡?...我只知道我在这世界上只信任你。我想你,我需要你。我爱的人是你,赫费斯提翁,没有别人。

H:你还是老侧昂着头,就像这样

A:我已经不昂头了。

H:不,就像在风中侧听的鹿,你能让我呆掉,亚历山大,你有别人没有的眼睛。哦,我这话听起来像个傻学生说的。

H:你就是我关心的一切,有阿佛狄洛忒的甜蜜气息为证。因为你太想要这个世界,我会觉得失去你,我非常嫉妒。

A:你永远不会失去我,赫费斯提翁,我会一直和你在一起,直到最后。

(赫费斯提翁敲门,进屋,伸出手指放在嘴前做轻声状,慢慢走到亚历山大面前,打开一块细布,露出一枚戒指)

H:这是我在埃及找到的(眼中含泪)卖给我的人告诉我,这是来自人们崇拜太阳和星星的时代(把戒指戴在亚历山大左手的无民指上)我一直把你看成太阳,亚历山大,我祈祷你的梦想能照耀所有人。(紧紧抱住亚历山大,声音颤抖)我希望你有个儿子,你是个伟人。

(王后罗克珊进屋,看到这一幕感到愤怒,在赫费斯提翁离开后,大声问到:你、爱、他?!)

A:(认真地看着她)他是赫费斯提翁。

又是一次选择

凭着巨大的勇气生存下去

还是带着永远的失败死去

来啊马其顿人,为什么要后退

你们想永生吗?

——我很担心没有我你会怎么样。 ——没有你我什么都不是。 ——你就是我关心的一切。我很嫉妒你想要的世界会夺走你。 ——你永远不会失去我,赫费斯提安。

龙应台的著作以及读书笔记

刚刚读完龙应台的短文《家是什么》,又一口气读完了《目送》,婉转的文字直逼灵魂深处,合上书只想抓起电话问候自己的亲人。 闭上眼睛,故乡的影子飘在眼前,不管家乡怎么变化,回忆起来依旧是田间带着石子的小路,长满酸枣的小山,还有偎在山湾里青色的老房子。似乎任何时候家乡在心里都是傍晚的时候,远远看去纸窗里发出暖暖的灯光,远处飘来玉米粥的清香,每家的烟囱里都发出一缕青烟,像条纱巾似地飘在上空。 想家,想自己的亲人。 想妈妈的唠叨,一直以为妈妈是依靠,长大成人了回家还要和她挤在一个被子里睡,躺在她怀里,听着她的心跳声,心也就回家了。记得刚刚离开家来上大学时妈妈送了好远,坐在车上我看不到妈妈的表情,自己的眼泪洒了满胸。毕业工作了又在远方,这一次妈妈送我眼睛时是红的。结婚那天在镜前欣赏自己漂亮的婚纱时,我从镜子里看到了妈妈的满眼泪痕。一次又一次妈妈都在送我远行,我似乎也在告诉妈妈不必追。 真正意识到妈妈年纪大了,需要我去照顾是她生病做手术的时候,把妈妈送进手术室时我安慰自己,不要怕,天天都在见别人从手术室出出进进,该习以为常了。手术做了快四个小时,我开始按耐不住了,眼睛定格在了电梯门上,一次又一次的失望后,我看到了平车上躺着的妈妈,麻醉还没有清醒,我握住了她的手,很凉。妈妈睁开眼睛,目光呆滞,很无助的样子,嘴里含含糊糊地对着我喊了一声“妈—”,这个时候,我含着泪,抱住了妈妈。回到病房,给妈妈接好氧气,监护仪,蹲在床前抚摸她的头发时我才发现我的手一直都在抖。半月后妈妈出院躺在车上和我挥手道别时,似乎也在说不必追。 经常思念远在巴新的弟弟,他终于回国休假,我们只相聚了一天,我准备坐火车离家时,家里有事弟弟要出去,我先送他,他转头看我,欲言又止,目光满是留恋,我告诉他“走吧!”,我们在心里互相说着不必追。 “所谓父女母子一场,只不过意味着,你和他的缘分就是今生今世不断地在目送他的背影渐行渐远。你站立在小路的这一端,看着他逐渐消失在小路转弯的地方,而且,他用背影默默告诉你:不必追。” 也许这样说也不全面,家人在一起,更多的时候是互相用心和感情温暖。爸爸在我工作和结婚后经常悄悄问我,工作累吗?钱够花不?每次离家时都是他帮我整理行囊,连修眉用的小刮刀都不忘帮我放到小包包里。 至于我的爱人,我们携手走过了七年的时光,七年里,他曾为我拿刀杀鱼震惊过,我也被他包的扁扁的饺子感动过,他肯接受我所有的任性,肯在我心情不好时迎接我所有无厘头的吵闹,也肯在冬天时用胸口暖热我冰冷的手脚。所以,任何时候,我都会让他回到家的第一感觉是温馨。 第一次感觉有家的责任是生完孩子从手术室出来,我无力地躺在平车上,老公兴奋地告诉我“咱孩子可好了,可胖了,和你一模一样,刚见我就给我笑了”这个时候我知道,我们的爱情已经融到生命里,我的小家已经出现勃勃生机了。 现在孩子已经两岁,知道把我的东西帮我收好,见到酒瓶上漂亮的红丝带会藏起来告诉姥姥,要给妈妈绑辫辫用。 与亲人,虽然总是分离,但是心却被感情连在一起。 与父母,兄弟,儿女,我们流着相同的血,与爱人,我是他身上的肋骨,没有我,他会不完整,没有他,我会失去支持。家人永远都是不管你走多远,都连在一起的人。 所以要珍惜爱,要学会爱,要表达爱。