《杨氏之子》单个字解释 《杨氏之子》的意思
杨氏之子 【原文】梁国杨氏子九岁,甚聪惠.孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出.为设果,果有杨梅.孔 指以示儿曰:“此是君家果.”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子.
杨氏之子简单解释原文: 杨氏之子 梁国杨氏子九岁,甚聪惠.孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出.为设果,果有扬梅.孔指以示儿曰:“此是君家果.”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽.” 译文:在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,他非常聪明.有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来.孩子给孔君平端来了水果,其中有杨梅.孔君平指着杨梅给孩子看,并说:“这是你家的水果.”孩子马上回答说:“我可没听说孔雀是先生您家的鸟.” 甚:很. 惠:同“慧”,智慧的意思. 诣:拜见. 乃:就,于是. 示:给……看 . 曰:说. 未:没有.
杨氏之子全文解释.课文简说. 《杨氏之子》选自南朝刘义庆的《世说新语》,该书是一部主要记载汉末至晋代士族阶层言谈轶事的小说.本文讲述了梁国姓杨的一家中的九岁男孩的故事..
《杨氏之子》的意思?译文 在梁国,有一户姓杨的人家.家里有一个九岁的儿子,很聪明.有一次,孔君平来拜见他的父亲,刚好他的父亲不在家,孩子被叫了出来迎接客人.孩子给孔君平端来了水果,其中有杨梅.孔君平指着杨梅给孩子看,说:“这是你家的水果.”孩子不假思索地答道:“我可没听说过孔雀是先生您家的鸟啊 PS:这是故事中的重点部分.孔君平看到杨梅,联想到孩子的姓,就故意逗孩子:“这是你家的水果.”意思是,你姓杨,它叫杨梅,你们本是一家嘛!”这信手拈来的玩笑话,很幽默,也很有趣.孩子应声答道:“没听说孔雀是先生您家的鸟.”句子中的“家禽”不同于现在的“家禽”,这里的“家”和“禽”各自独立表达意思.
杨氏之子课文的意思意思:在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个儿子九岁,他很聪明.孔君平来拜见孩子的父亲,孩子的父亲不在,孔君平于是叫出了孩子.孩子给孔君平端来了水果,水果中有杨梅.孔君平指着杨梅对孩子说:“这是你家的水果.”孩子马上回答说:“我可没听说孔雀是先生您家的鸟.” 妙在了“既然孔雀不是您家的鸟,杨梅岂是我家的果”这个意思
杨氏之子翻译杨氏之子翻译 在梁国,有一个杨氏家族,杨氏家族里的一位九岁儿子,非常的聪明.一天,孔君平去拜访杨氏之子的父亲,正巧他的父亲不在,孔君平就叫他的儿子就代替他出来招待孔子.这个九岁的孩子端来了水果招待孔子,在水果中正好有杨梅.孔君平就风趣地说:“杨梅也姓杨,杨梅是你们家的水果啊.”九岁的儿子就以他快速的思维反驳到:“我没有听说孔雀是你们家的动物啊.”---- 《杨氏之子》选自南朝刘义庆的《世说新语》,该书是一部主要记载汉末至晋代士族阶层言谈轶事的小说.
杨氏之子的意思杨氏之子1.课文简说《杨氏之子》是选自南朝刘义庆的《世说新语》,这本书书是一部主要记载汉末至晋代士族阶层言谈轶事的小说.本文讲述了梁国姓杨的一家中的九岁.
杨氏之子的意思文学课代表
杨氏之子翻译,每个词语的意思都要翻译出来,然后在把句子翻译出来..只有几十个字,帮帮忙..梁国杨氏子九岁,甚聪惠.孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出.为设果,果有杨梅.孔指以示儿曰:“此是君家果.”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽.”在梁国,.
求《杨氏之子》的意思《杨氏之子》原文: 梁国杨氏子九岁,甚聪惠.孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出.为设果,果有杨梅.孔指以示儿曰:“此是君家果.”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽.”.意思: 在梁国,姓杨的家里有一个九岁的儿子,非常聪明.一天,孔君平来拜见他父亲,父亲不在家,就叫儿子出来.孩子为孔君平摆上水果,招待他.水果中有杨梅.孔君平指着杨梅对他说:“这是你家的水果.”孩子反驳:“没有听说过孔雀是先生您家的鸟.”