河南话翻译器 在线方言语音翻译器
这个是广东话,意思就是:美女你什么时候有空,打电话给你,你又不听,你什么时候有时间给我说,我打给你.
【求翻译河南方言】求把几句话翻译成河南话1、那货在办公室,估莫着有人找他.2、这点屁事处个球.3、我大概着是为啥,你白放心上,管球别人咋说.4、这就咯嘚了.5、这么,这个,吃,还有,耐烦 基本南阳那块的,一直在外学的也不标准.
河南人都来翻译翻译!(经典河南话)翻译对了有分!一锅窝窝头、明天来、si骑勒、转转、去琢磨、扒扒皮、Qmao、实在不行了扔了吧、
河南话翻译普通话昨天晚上,外边,书上有一只蝉,一直叫了一晚上,我爬到树上去抓蝉,没有站稳,一下子掉下来摔到膝盖,快把我疼死了,胖妮儿要是在这里该多美,给我揉揉就不是太疼了.我想念胖妮儿想得一晚上一晚上都睡不着觉,天刚亮我就跑到她家院子里叫喊:胖妮儿,胖妮儿,她一推门看见我就脸红了,问:你干啥哩?怎么了?我上去拉住她的胖手说:我们到集市上吃油条去.到了油条摊,我双手一摸口袋,这个口袋是空的,那个口袋里啥也没有,我心里骂:坏了,钱放在枕头底下忘记带了,我说,算了,没有带钱,胖妮儿说:你骗我不是?烦人.我往底下一蹲不说话了.唉,我怎么那么不中用啊!?
急求河南话翻译,高手来!!一般用来责骂,形容这个人不好.但是也有时用于笑骂自己的晚辈,责备其犯错且不太介意是否晚辈有认错行为. 发音就是:bie sun和nao sun
请大家帮我翻译下这段河南话翻译成普通话是什么意思你好!你这“缺我勒别”让我好想 河南话中的“缺”即为 坑的意思 但最后的那个“勒别”则是助词 “缺我勒别”翻译过来即为“坑我了呗” 比如:小明问小强”小花在你家门口挖个陷阱干什么? 小强就可以说”缺我勒别“ 其实就是说: 坑我了呗
河南话转换普通话区别就是河南话比普通话好听.
求助,有几句话想翻译成河南话.不会发语音啊!用谐音写一下,你看能不能看懂吧~【“e”按英文音标念】 “官榜. ————其实以前我就总结过河南话写下来是什么样的,还翻译了好多,写在一个笔记.
帮忙翻译下河南话估最=蹲 掉些去=掉下去 边其=边上 卓鸟=这只鸟 挪鸟=那只鸟 亩牛事=没有事 布住=抱着 龟孙=脏话(这就不用翻译了吧)
河南话怎么说! 求一句河南话的翻译 你们再看看书 我再看看你们 感激.嫩宰仇臭孰,窝宰砍堪妮闷 (河南话转弯较多,同一个字在不同的位置也会有所差异,这是用普通话给河南话注的音,请严格按照普通话读音去读这些字,就会呈现河南话的效果了)