BTGin公司背景?(Eversleeping有什么故事背景?)
Eversleeping有什么故事背景?
Eversleeping是Xandria最有名的歌之一,其中优雅的钢琴声衬托出主唱Lisa深情的歌声:即使耗尽一生去追逐也在所不惜的爱。公元1462年,君士坦丁堡受到土耳其人的进攻,德拉库拉伯爵受命征讨土耳其军。不料就在我获胜之时,谣言四起,盛传他已经被打败杀死。他的妻子莉莎悲痛欲绝,终于投河自杀,班师回国的德拉库拉只看到了妻子的尸体。他愤怒地责问上帝,为什么他一生都为主而战,最终却遭到这种结局。他用长矛刺穿十字架上的耶稣,鲜血四流。他最终投靠了魔鬼,以鲜血作为生命,成为一个永生不死的吸血鬼。
根据电影《吸血惊情四百年》
没有新的语言 没有新的风景
没有新的方式来表达我新的欲望
你是黯夜精灵 闪烁着死亡的纯真
你的美丽所向披靡 令我沉醉
从浓稠的血液中看到你释然的微笑
你在令人颤栗的城堡中离开了家园
你告诉我鲜血是永恒的饰品
当死亡的乐曲奏响
阴暗的调子笼罩世界
你在黑暗中翩翩起舞
迈着亡灵的舞步
优雅 高贵 冷漠
我再也找不出言语
那些沉睡在坟墓里的亡灵
也忍不住迈着相同的舞步
不朽的亡灵 你不存在呵
不灭的青春 我只想永远年轻
eversleeping
Xandria成立于2000年,主唱Lisa Schaphaus、吉他手/键盘手Marco Heubaum、吉他手Philip Restemeier、鼓手Gerit Lamm – Schlagzeug,2003年4月发表自行制作的首张专辑《Kill The Sun》,受到关注,之后加盟德国金属名厂Drakkar,于2004年5月发表以探讨情欲为主的第二张专辑《Ravenheart》。自由吉他手/鼓手 Marco 创立至今两年多一点的时间,Xandria 正以他们的首张大碟"kill thesun",行进于对公众目光的征服之路。这张由dirk riegrer创制的大碟,值得你付出的绝不仅是匆匆一瞥。若想在其中搜寻或绚丽或夸张的音效,完全是徒劳的。毕竟xandria并不是在拼命地急于给自己的音乐定性,而是在简练紧凑的制作同时,将计划表做了巧妙多样的安排,以便给予主唱最多的表意的空间。乐队的歌者,lisa,通过这张专集表明了,对于那些针对在哥特金属表演中的女性的另人迷惑的标准,她不试图去遵守,她的每一个声音都发自于乐音与自己感情的共鸣中。她那多变而完美的吟唱,即便称不上幽雅,但她与我们分享的是她内心真实的倾诉。时而是精灵般的轻灵美丽,时而又充斥暴躁与尖锐 ,但始终是注满激情的。
主唱Lisa Schaphaus
歌词:
Once I travelled 7 seas to find my love
曾为寻找吾爱 远涉重洋
And once I sang 700 songs
亦曾无数次的歌唱
Well, maybe I still have to walk 7000 miles
好吧,也许我仍需跋涉千里
Until I find the one that I belong
直到找到 属于我的唯一
Once I crossed 7 rivers to find my love
曾为寻觅芳踪 穿山越水
And once, for 7 years, I fot my name
亦曾 忘记我姓名
Well, if I have to I will die 7 deaths just to lie
好吧,如果我必须因爱而九死
In the arms of my eversleeping aim
为了 我旧梦所忆 双臂所拥
I will rest my head side by side
我将梳理我思想
To the one that stays in the night
在每个为爱停留的夜晚
I will lose my breath in my last words of sorrow
直到最终 因悲伤而终止我呼吸
And whatever comes will come soon
一切因果 如期来临
Dying I will pray to the moon
及我消亡之时 我祈祷能飞向月亮
That there once will be a better tomorrow
那里 明日美好
I dreamt last night that he came to me
昨晚 我与他梦中相逢 他靠近我
He said My love, why do you cry?
说 我的爱,你为何哭泣?
For now it won`t be long any more
为此 人生不再浩瀚而全无期望
Until in my cold grave we will lie
直至我们同衾共裘 于冰冷的坟墓
bressanon的创作背景是什么
背景简介
《布列瑟农》选自马修·连恩专辑《狼》
1992年 加拿大有空地方政府施行了一项
名为“驯鹿增量”计划” 为达到目的
却必须大量捕杀狼群 为此 30多位音乐
工作者以2年多的时间 完成了《狼》这张专辑
泉水淙淙 鸟鸣啁啾,野生狼群站在布列瑟农的星空下
这曾经是那样桀骜不驯的灵性生命
正在无奈地诉说着自己和种群无处栖身的悲伤
钢琴 民谣吉他和高音萨克斯管控诉着
贪婪之人对野生狼群的蓄意谋杀
实的音符忠实地记录了人类对自然的摧残
面对全部武装的人类
狼是弱者 是生命无从着落的弱者,是黯然神伤的异族
它们此刻在星光月夜里
悲情地凝望厮守缠绵过的故园
在逡巡的感伤里作别
为了生命 为了延续 选择死亡或者选择离去
这是另外一个版本的
here i stand in bressanone
我站在布列瑟侬
with the stars up in the sky
密布着星光的苍穹下
are they shining over brenner
依稀的光照亮着布莱勒
and upon the other side
从天的那一边
you would be a sweet surrender
你送出甜蜜的笑 (驻足凝望)
i must go the other way
谁将被迫离去
and my train will carry me onward
离别的列车将带他远去
though my heart would surely stay
只有跳跃的心不愿离去
wo my heart would surely stay
呜 跳跃的心不愿离去
now the clouds are flying by me
我多想飞起
and the moon is on the rise
(融入)升起的月亮
i have left stars behind me
让群星环绕着我
they were disamondsin your skies
它们将魂绕在你的星空里
you would be a sweet surrender
你将送出甜蜜的笑 (驻足凝望)
i must go the other way
谁将被迫离去
and my train will carry me onward
离别的列车将带他远去
though my heart would surely stay
只有跳跃的心不愿离去
wo my heart would surely stay
呜 只有跳跃的心不愿离去
用英文介绍享利亚当斯的背景
Henry Brooks Adams (February 16, 1838 – March 27, 1918) was an American historian and member of the Adams political family, being descended from two U.S. Presidents.
As a young Harvard graduate, he was secretary to his father, Charles Francis Adams, Lincoln’s ambassador in London, a posting that had much influence on the younger man, both through experience of wartime diplomacy and absorption in English culture, especially the works of John Stuart Mill. After the American Civil War, he became a noted political journalist who entertained America’s foremost intellectuals at his homes in Washington and Boston.
In his lifetime, he was best known for his History of the United States During the Administration of Thomas Jefferson, a 9-volume work, praised for its literary style, but sometimes criticised for inaccuracy.
His posthumously-published memoirs, The Education of Henry Adams, won the Pulitzer Prize, and went on to be named by The Modern Library as the top English-language nonfiction book of the twentieth century.
亨德尔的帕萨卡里亚创作背景 在线等 跪求
帕萨卡利亚(Passagalia)是一种三拍子的慢板舞曲,大多用低沉的小调写成,以4~8小节的固定低音为基础写成的短曲,来围绕着主题而进行连续变奏。帕萨卡利亚有这样的特点,是因为它是一种在16世纪末起源于西班牙的民间舞蹈,由于最初吉他在音乐中的贡献,所以帕萨卡利亚保留了这种低音变奏的特点,从而发展成为在固定低音旋律之上进行变奏的分段结构的变奏曲。
巴洛克中晚期,帕萨卡利亚已经发展到很高的地步。亨德尔的《g小调帕萨卡利亚舞曲》(Passagalia in G Minor, HWV432)是这个时期最著名的作品。这首《帕萨卡利亚》是大键琴独奏曲目,出自1720年出版的亨德尔大键琴作品集第一集《键盘曲集》,它是g小调第七号组曲(Harpsichord Suite No 7 in g Minor, HWV432)六部份中的最后一个舞曲。
在两个世纪后这首键盘乐作品,由挪威后格里格时代的作曲家、小提琴家哈佛森(Johan Halvorsen, 1864-1935) 于1887年改编为小提琴、中提琴二重奏。时至今日,这个作品仍然是小提琴演奏家们所喜爱的返场曲目。