1. 首页 > 教育

le ministre a répondu aux questions __(poser) par les journalistes. 为什么是posees?此

le ministre a répondu aux questions __(poser) par les journalistes. 为什么是posees?此时态如何理解

法语句子顺序问题。 le verre lui glisse des mains。 我有两点不太明白

在谈到身体的部分时,用定冠词,同时将相应的间接宾语人称代词放在动词前面:这个间接宾语人称代词的作用,就是表达这个 “人体部分”是属于哪个人的 (而往往不用 déterminant possessif mon ma mes ton ta tes ...)

所以那个 verre 从手里滑了出来, 用 de + les mains, 而不用 de ses mains, 但是没有忘记表达一下谁的手 , 用 lui (= à qn. 间接宾语人称代词) 来表示, 举例

Je lui ai pris la canne des mains. =

J'ai pris la canne des mains à lui.

Le possesseur des mains est précisé par le pronom lui. (用 代词 lui 明确了是谁的手)

Marc regarda Hélène dans les yeux. Il lui posa la main sur l'épaule et l'attira vers lui.

= Il pose la main sur l'épaule d'Hélène. 用 lui 来告诉我们这个 épaule 是 Hélène 的

Je lui serre la main. 我握他的手- 和他握手, 用 lui 来表示手的主人是他

Je lui coupe les cheveux. 剪它的头发-给他剪头发

1 由于身体的部分不用主有形容词 mon tom son matasa... 表示,要用间接宾语人称代词表示属于谁, 而间接宾语代词的位置就是在动词前面,所以肯定lui. des 和 mains 是分开的,分在动词两侧

2 这个动词的结构就是不及物动词,比如外面结冰了,很滑, Ça glisse. 汽车在薄冰上打滑 La voiture glisse sue le verglas 从手中滑落出来 glisser de+ les mains de qn. 用间接人称代词代替主有形容词, Le vase m'a glissé des mains. 两只手用复数, de+les 变成 des

deszhidao.baidu/question/1445651097158379380.html?oldq=1

求分析下这句法语 Le verre lui glisse des mains. 玻璃杯从他手中滑

法语概率中的des effectifs aux fréquences是神马意思?

Passer des effectifs aux fréquences,calculer les caractéristiques d’une série définie par effectifs ou fréquences.

从人员到频率,计算人员或频率系列的特点

par rapport à 有‘关于’这个意思吗?

par rapport

à

1. 与……对比

Ex: le chômage a diminué

par rapport à l'an passé

2. 关于……

Ex: l'intervention du conseil général par

rapport aux licenciements

3. 根据……

Ex: étudier le nombre de divorces par

rapport aux mariages

4. (俗)对某人

Ex: elle est gênée par rapport à

vous

但是最最最常用的就是与...对比

发语语法 Le pere etait fort embarrasse par les questions que son fils lui demandait

fortement,形容动词要用副词