费仁群英语怎么称呼?
刘双晴英文怎么称呼
那就,刘双晴的英文应该这样写:Shuangqing Liu。
希望我的回答对比有所帮助,
望采纳,谢谢。
杨碧容英文名称怎样写的?
杨碧容英文名:Birong Yang
人名翻译原则:
1. 人名译名尽量采用音译原则,慎用意译原则。
2. 中国名字翻译成为英文时,按照汉语拼音来书写,姓和名的首字母大写,其中名字的拼音要写在一块。
3. 学术专著中的外国人名可以保留原名,而不译成中文。在某些情况下,俄国人的姓名可以用拉丁文来拼写。日本人的姓名也可以用罗马文拼写。
4. 同一文章中出现同姓的人时,中译名前加各自名字的脚点以区分。
5. 已有固定英文的中国科学家、华裔外籍科学家以及知名人士,应使用其固定的英文名字。如:李政道译成“T D Lee”。
李珂欣的英文名称
李珂欣
英文:Li Kexin
中国人名翻译成英文都是拼音,然后首字母大写即可,除非额外起的名字,如:Lily, Mark,Tom……
田丛丛的英文名叫什么?
名字是各个民族用自己的语言起的法定代号,不能按其含义翻译为另一种语言,只能用相同的拼写方式转换。
田丛丛,田是姓氏,表示本人的家族渊源,不能改变,可以用英美人能读出来的汉语拼音 Tian 或发音接近的 Ten 或 Tien。丛丛是本人的专有代号,也可以用汉语拼音 Congcong,这样写也符合英语拼写习惯。汉语拼音或者同音拼写是国际认可的“名从主人”的拼写方式。所以Tian Congcong 或Ten Congcong 就是你的英文名字,不过也可以用西方人习惯的名在前姓在后的称呼,即Congcong Tian或CongcongTen。
除此之外,一个人也可以另外有用英语称呼的别名。这类名字的起法有多种途径。
1、用 “丛丛” 二字的拼音字头CC 拼写为 Sic(西科)或Sisi(思斯)
2、把“丛”的第一个拼音字母 C 的英语发音嵌入一个英语常用名,如 Samuel 塞缪尔,Scott 斯考特,Sean 肖恩,Spencer 斯宾塞,Stuart 斯图亚特,等等
3、或者把 “丛” 的含义嵌入,如表示丛生的 Clump(克拉姆普)、表示群集 的Cluster (克拉斯特)或表示花丛的 Fascicle(法希科尔)。