英语句子分析,请问这个的句子的two hands和the briefcase中间是省略了什么?
- 帮我看下英语句子结构,Two women rode by on bicycles.
- 一个 超级复杂 的英语 句子结构 的分析
- 一句英语句子。希望分析一下句子结构。谢谢。 The first of the two ships to re
- 英语句子分析
帮我看下英语句子结构,Two women rode by on bicycles.
Two women rode by on bicycles.
把句子改一下就明白了。
On bicycles two women rode by.
by是副词,on的介词。
两个女人骑自行车经过。
by后接宾语时,是介词,不接宾语时就是副词。
如
The teachers went by.
The teachers went by the students.
一个 超级复杂 的英语 句子结构 的分析
<p>其实这句子很简单的,分析一个句子首先是要抓住主干,然后在进行综合理解。</p> <p>这句子的主干是The two major languages were Celtic and Old English。(两种主要的语言是凯尔特与和古英语)。</p> <p>句子成分是:</p> <p>The two major languages (主语)</p><p>spoken in what is now called Great Britain(定语)(前面省略了that is)</p><p> before 1066 (状语)</p><p>were (谓语)</p><p>Celtic and Old English(宾语)</p><p> </p> <p>Celtic adj.凯尔特人的;n.凯尔特人;凯尔特语</p> <p>old English 古英语</p> <p> </p> <p>句子的意思是:1066年前在现在被称作大不列颠(英国)的地方主要的两种语言是凯尔特语和古英语。</p> <p> </p> <p>不懂可以追问。</p>
一句英语句子。希望分析一下句子结构。谢谢。 The first of the two ships to re
The first of the two ships (主语) to reach Java ( 动词不定式作后置定语) after the race had begun ( 时间状语从句) was ( 系动词 ) the Thermopylae. ( 表语)
英语句子分析
1. 句子分析:
1)The British Association for the Adavancement of Science做句子主语;
2)谓语has reported后面加上一个以that引导的宾语从句;
3)该宾语从句以动名词短语using amobile rhone为主语,从句谓语是doubled,宾语是the risk of developing brain cancer;
4)而a disease which is usually terminal是brain cancer的同位语;
5)当然which is usually terminal是个定语从句,用来修饰a disease.
句子翻译:英国科学发展协会报告说,使用手机会双倍增加患脑癌的风险,而脑癌通常是一种致命的疾病。
2. 句子分析:
1)that was carried out in Sweden是定语从句修饰research;
2)而comparing 1617 patients found to have brain tumours between 1997 and 2003 with the same number of healthy people可以看做该定语从句的状语;
3)其主干是comparing 1617 patients with the same number of healthy people“把1617个病人和同样数量的健康人对比”;
4)而found to have brain tumours between 1997 and 2003则是过去分词短语做后置定语修饰patients.
翻译:这个报告建立在一个在瑞典进行的研究的发现基础之上的,而该项研究把在1997年至2003年被发现患有脑瘤的1617名病人和同等数量的健康人进行了比较。
3. 句子分析:
1)it是形式主语,而后面的that从句是真正的主语;
2)该从句是个倍数表达句型:A be + 倍数词 + 形容词比较级 + than B,即从句主干为people(who used mobile phones)were two and a half times more likely(to have a brain tumour on the side of the head where they held their phones)than people (who did not use them);
3)而上句两个people都被who引导的定语从句说修饰;
4)且该主语从句还利用了sb be likely to do sth的句型。
翻译:据发现,使用过手机的人要比没有用过手机的人,在手持手机的大脑一边处患上脑瘤的可能性要大2.5倍。