1. 首页 > 教育

钟皓为人文言文翻译?

刘翊为人文言文翻译

钟皓为人文言文翻译?

刘翊,字子相,是东汉颍阴人,为人重义守德,家中世代产业丰足,经常救济他人而不愿他人报答.刘翊有一次在汝南旅行,陈国有位叫张季礼的人要到远方赶赴丧礼,.

范无琰为人 文言文翻译

原文 范元琰,字伯珪,吴郡钱塘人也.祖悦之,太学博士征,不至.父灵瑜,居父忧. 元琰年轻时非常好学,博通经史,精研佛学,但是其为人很谦逊,从没有以自己的所.

《高念东为人》文言文翻译

高念东少宰家居时,夏月独行郊外,于堤边柳阴中乘凉,一人车载瓦器抵堤下,屡拥不得上,招公挽其车,公欣然从之.适县尉张盖至,惊曰:“此高公,何乃尔?”公笑.

冯道为人 文言文 翻译

原文 冯道为人能自刻苦俭约.当晋与梁夹河而军,道居军中,为一茅庵,不设床席.卧一束刍而已.所得俸禄,与仆厮同器饮食,意恬如也.诸将有掠得人之美女者以遗道.

范元琰为人善良古文翻译

原文:范元琰,字伯圭,吴郡钱塘人也.及长好学,博通经史,兼精佛义.然性谦敬. 元琰年轻时非常好学,博通经史,精研佛学,但是其为人很谦逊,从没有以自己的所.

范元琰为人的原文和译文

.母亲问(他)偷盗的人是谁,(他)回答说:“先前我之所以退走,是担心他惭愧羞耻,现在说出他的名字来,希望您不要泄露出去.”于是母子两人为(那个小偷)保密.有时有淌过水沟偷盗他家竹笋的人,元琰就砍伐树木做成桥来使他(方便地)过沟.自从这件事之后,小偷们十分惭愧,整个乡里就再也没有人偷窃了.

宗世林为人,文言文解释

宗世林是东汉末年南阳人,与曹操同一时代,但瞧不起曹操的为人,不愿和他交往.等到曹操官至司空,总揽了朝政大权,对他说:“现在我们可以交往了吧?” 他拒绝说:“我和松柏一样,意志不会改变.”就因为世林冒犯了曹操,故被冷落,官位一直不高,与他的德行极不相称.曹丕兄弟每次登门拜访,都跪拜在他坐榻下,行晚辈礼,受到极大的尊敬. 希望能帮到您,如有帮助请给好评,先谢谢了.

文言文翻译《王戎为人》

王戎七岁,尝与诸小儿游,看到边李树多子,折枝.诸儿竞走取之,唯戎不动.人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李.”取之信然. 记住是翻译:尝与诸小儿游,诸儿竞走取之,人问之,取之信然 王戎七岁的时候,曾和其他小朋友出去玩,看到了路边的李子树上结满了李子,多到都把树枝压断了.许多小孩争相跑去摘李子,只有王戎不动.有人问他为什么,他说:“这李子树就长在路边但却结满了那么多果实,其果实必定是苦的.”后来别人摘来果实一尝,果然如此.

排难解纷文言文翻译

战国时,秦围赵邯郸急,魏使辛垣衍劝赵尊秦为帝.鲁仲连以大义责衍.秦将闻之,退兵五十里.适魏救赵,邯郸围解.赵欲封仲连,仲连辞曰:“所贵于天下士者,为人排患释难解纷乱而无所取也.”事见《战国策·赵策三》.后因以“排难解纷”指为人排除危难或调解纠纷.

陈策为人诚实的文言文加翻译

原文: 南公①某文所书皆建昌②南城人. 曰陈策,尝买骡,得不可被鞍者,不忍移之他人,命养于野庐,俟其自毙.其子与猾驵③计,因经过官人丧马,即磨破骡背,以.