1. 首页 > 教育

家で休养を取っています。取什么意思?

家で休养を取っています。取什么意思?

窓を开いています 这句话哪里不对吗? 家で扫除をします 为啥是用で 不用に啊 で に 表示“在”的区别是啥

窓を开いています: 这句话不完整。 可以理解为: 某人的动作: 李さんは窓を开いています/小李正在打开窗户。 家で扫除をします: 用で表示扫除这个动作进行的范围,在家里(动作行为的场所)。 に表示动作,行为的归着点,这里动作的落点不是家。

取って是什么意思?

日语不能断章取义 要结合前后句的意思

单是とって 是口语

拿 或者取

日常生活中经常说 什么什么 て

字典型是とる

正式一点是とります

要结合你的课文来解释。とる有去掉的意思。

家で遅いまで仕事をしている。 在家里一直工作到很晚 这句话日语对吗??

いらっしゃる是くる的敬语,お待ちする原型是待つ,お+动词连用形+する表示自谦,おります的原型是おる是いる的敬语。整句话翻成原型就是来るまで待っています。

谁帮我看看这几句日语什么翻译

あなたが変わるまで私を, 私そのままで待っているあな たを残してはいけない

语法有问题

あなたの変更のためのin-situ 待ち时间に私を、私缶态度まで残してはいけない

机器翻译

离れないでください、あなたが帰るまでずっとそのまま待ってますから

这句本来很好,但是回心转意成翻译帰る,似乎不太好

离れないで、思い直して态度を改めるまで、ずっとここに待ってるから

思い直して态度を改めるまで,意义不明

最后一句最好,最原滋元味

私を舍てないでください、私の元へ戻るまでずっとそのまま待ってるから。

推荐最后一句