1. 首页 > 教育

日语语法求讲解,没有看懂图里的解释orz 日语语法讲解

日语语法求讲解,没有看懂图里的解释orz日语语法讲解

日语求解释

私が仕事に打ち込めたのは、家族の理解があったればこそです

其实这句话中的语法是「ばこそ」,意思是''正因为...才....'',而用「あったればこそ」是表示家人的理解是发生在过去,即已经发生过了,故用过去时,不过这种用法很少用.

其实用「ばこそ」并不太确切,用「からこそ」(也是表示"正因为..才.."的意思)更好,「からこそ」前可以接过去时,而且用的比较多.

''私が仕事に打ち込めたのは、家族の理解があったからこそです.''这样用起来更自然一点.

日语语法 こんにちはございます

我觉得不对。

ございます是敬体,如果是对熟人就更不对了,就算是在非常庄重的场合,应该也是错的。因为在新闻,国家领导人的发言里都从没出现过。

语法正确与否我是不知道,日语本来就有很多是不按照规则来的,另外,就算语法支持,如果一个日本人都不这么用的话,我认为就是错的。

日语语法解析

A:だけ的意思是“只、仅”:でなく是ではない的连用形,表示中顿,连用形比て形语气正式。

全意为:不仅~。

例:彼は友達だけでなく、周りのすべての人に信頼されている

译:不仅朋友信赖他,周围所有人都信赖他。

B:「ついて」是「就(つ)く」的中顿;に表示对象。

意思是:就~进行~。

例:わが社の新製品についてご紹介します。

译:我来介绍一下我们公司的新产品。

C:表示在一定的过程当中。

例:若いうちにいろいろと体験するのは大切だ。

译:年轻时多体验是很重要的。

D:「よって」是「由(よ)る」的中顿;に表示“方向,对象”。

有“根据、由于、由~来做”三个意思。

例:中国語の多音字は、アクセントの違いによって意味も変わるというものだ。

译:汉语的多音字根据声调的不同意思也不同。

E:前面接谓语词。

表示有根据的推断。

例:外に干してある洗濯物がぬれているから、夜中に雨が降ったらしい。

译:晾在外面的衣服湿了,夜里可能下雨了。

F:「だらけ」接在名词后,意思是:全是~净是~。

例:その本には間違いだらけです

译:那本书里全是错。

G:意思是“~的样子”。

对前面的接续作名词用,对口面的继续作形容动词用。

语气比「~みたい」更加正式、生硬。

常用「まるで~ようだ」的形式,意思是“整个就好像~”

例:あの人はどこかで会ったことのあるような気がする。

译:觉得好像在什么地方见过那个人。

H:ばかり的意思是“全是、光是、净是”;か表示不确定。

直译为:哪光是~。

例:彼は聡明であるばかりか、スポーツも万能だ。

译:他哪光是聪明啊,就连体育运动都是全能。

I:と的意思是“和”;か表示不确定。

前面加名词。

语气柔和。

举例时可以举出一个或多个,所以可以用一次或多次。

例:北京に旅行に行ったとき、万里の長城とか西太后の別荘だった頤和園とかを回った。

译:去北京旅游的时候,转了长城、慈禧的别墅、颐和园等地方。

100%纯手工打的!希望对你有用!

求日语高手帮忙解析语法

8【名】+は+【名】+です   →          ……是……【名】+は+【形】+です           →         ……是……(怎样怎样)的(表修饰)

9表示“有”:【名】+は+【名】+が  あります      →        ……有……(第二个名词是没有生命的)【名】+は+【名】+が  います         →        ……有……(第二个名词是有生命的) 【名】+が+【名】+に  あります        →        在……之处  有…… (第一个名词是没有生命的)【名】+が+【名】+に  います           →         在……之处  有…… (第一个名词是有生命的)表示”喜欢“【名】+は+【名】+か” 好きです         →          ……喜欢……表示因果:【句子】+から、+【句子】            →           因为……,那么……吧。[比如你列出的那个句子,就是 ( ”考虑到“+……怎样怎样,那么就……吧)   ]