1. 首页 > 教育

エベレスト顶上付近で连络が途绝えていた上田さんは昨日遗体( )発见された。 A.を B.から C.で D.さえ?(帮我翻译一下这首日文歌歌词~早安的歌涙が止まら

エベレスト顶上付近で连络が途绝えていた上田さんは昨日遗体( )発见された。 A.を B.から C.で D.さえ?(帮我翻译一下这首日文歌歌词~早安的歌涙が止まらない放课后)

帮我翻译一下这首日文歌歌词~早安的歌涙が止まらない放课后

停不了的眼泪

因为你太温柔了

停不了的眼泪

因为我太幸福了

一直是从公园开始

午后的星期天

保持手能相牵的距离

和你一起散步

如果心脏的声音被听到了

就会因为害羞而活不下去

哼着临时想起的歌,曲名知道吗?

停不了的眼泪

每晚看着照片

停不了的眼泪

今晚还睡得着吗?

2天没跟你说话了

真不可思议阿

二人的学校不同

就如罗密噢与朱丽叶(什么比喻?)

3天前的mail

如果自己读,意思不理解

马上就会见面的吧

在放学后那个约定的小店

停不了的眼泪

因为你太温柔了

停不了的眼泪

因为我太幸福了

停不了的眼泪

每晚看着照片

停不了的眼泪

今晚还睡得着吗?

停不了的眼泪

因为你太温柔了

停不了的眼泪

因为我太幸福了

以下用日语肿翻译呢,要用敬语哦:届时我请老师您去附近的餐馆吃午饭,向您咨询一下留学诸项事宜

留学に関することを问い合わせしたいため、もしお差支えがなければ、その时に近辺のレストランへ一绪に昼食に行ってもよろしいでしょうか。

高手请帮忙翻译歌词《オトシモノ》

大事な君のオトシモノ 気付かずに风吹いて

你遗失了重要的东西 在无法感受到的风中

吹かれて飞んでいく 手の届かない远くへどこまでも

被吹往 双手无法触及的远处

早くここに戻らなきゃと 仆は必死に追いかけた

要赶快追回来 我拼命地追着

「いまさら间に合わない」と君は言うけれど

虽然你说“事到如今已来不及了”

それでも あきらめない

即使那样我也不会放弃

失くしたものの大切さを もう一度光にあてて辉かせたい

因为我想让失去的东西再一次绽放光芒

想いが欠けて消えそうなら あの星屑集めて君に届けてみせるから

想念似乎要消失的样子 那是因为我在为你收集星星的碎片

待ってて

等着我

大事な君のオトシモノ なくしたのは私のせい?

你遗失了重要的东西 那是我的错么

梦に近づくほど 离れてくのが怖くて逃げていたの

离梦想越近 越想要逃避

逢いたいと思う気持ちは 同じはずなのにすれ违う

想念的这种心情 本以为会是一样的

「もう君がわからない」とつぶやかれたAh

你悄悄的说“我已经不再了解你了”

涙が止まらない

眼泪无法克制

失くしたものの大切さを 失ってから今はじめて気が付いたの

你遗失了重要的东西 直到现在才发现

心が欠けて足りないなら 月のカケラで君の心を満月にするよ

因为你的心并不完整 所以用月亮的碎片来填满你的心

信じて

相信我

こぼれおちる涙が星になったら

落下的眼泪化为星辰

君の眼にも映ってくれるのかな

能否辉映在你的眼中呢

ひとりじゃ明日がこわいよ

一个人会害怕未来

行かないでよ ここにいてよ

哪里也不要去 就待在这里

ふたりはずっと大丈夫と もう一度强く君に抱きしめてほしい

两个人要永远在一起 想要再一次抱紧你

震える夜はそばにいてよ どうか勇気をください

能够在颤抖的黑夜陪在你身边 请给我勇气

私はなにも変わってないよ

我什么都没变

失ってから大切さに 気付いても今から辉きとりもどせる

现在发觉失去的重要性就要重新绽放光芒

想いが欠けて 消えそうなら

失去的东西的珍贵想念 似乎要消失的样子

あの星屑集めて君に届けてみせるから

那是因为我在为你收集星星的碎片

待ってて 信じて

等着我 相信我

近塞之人,死者十九。此独以跛之故,父子相保。 (翻译)

翻译:靠近边境一带的人死伤惨重,惟独这家人 ,因为(儿子)跛脚的缘故,父子两人都得以保全性命。

出处:《塞翁失马》

作者:刘向

创作年代:汉

原文(节选):居一年,胡人大入塞,丁壮者引弦而战。近塞之人,死者十九。此独以跛之故,父子相保。

释义:过了一年,胡人大举入侵边境一带,壮年男子都拿起弓箭去作战。靠近边境一带的人,绝大部分都死了。唯独这个人因为腿瘸的缘故免于征战,父子得以保全生命。

扩展资料

典故——塞翁失马

靠近边境一带居住的人中有一个精通术数的人,他们家的马无缘无故跑到了胡人的住地。人们都前来慰问他。那个老人说:“这怎么就不能是一件好事呢?”

过了几个月,那匹马带着胡人的良马回来了。人们都前来祝贺他们一家。那个老人说:“这怎么就不能是一件坏事呢?”他家中有很多好马,他的儿子喜欢骑马,结果从马上掉下来摔得大腿骨折。人们都前来安慰他们一家。

那个老人说:“这怎么就不能是一件好事呢?”过了一年,胡人大举入侵边境一带,壮年男子都拿起弓箭去作战。靠近边境一带的人,绝大部分都死了。唯独这个人因为腿瘸的缘故免于征战,父子得以保全生命。

《塞翁失马》通过一个循环往复的极富戏剧性故事,阐述了祸与福的对立统一关系,揭示了“祸兮福所倚,福兮祸所伏”的道理。

参考资料来源:百度百科-塞翁失马