1. 首页 > 教育

汕头金山中学高一第二次月考英语科翻译测试题?(英语翻译题)

汕头金山中学高一第二次月考英语科翻译测试题?(英语翻译题)

英语翻译题

楼主这个代词和到了哪,翻译起来可能指代不明,产生歧义哦,初步翻译为:

we have arrived and this is your home.

楼主可以再补充下代词释义就更准确了`~~

汕头金中往年高一招生试卷

不用在网上问了,去找老师要比较好

汕头市金山中学2012-2013学年度第一学期期中考试高二英语试题

你可以去网上搜,去soso搜得到

求求!高中英语.测试题.以及答案

1.那些收破烂儿的人走街串户,有时也能挣不少钱。

Those rag men going from door to door sometimes may also earn quite a handsome sum of money.

2.我知道你当时只不过是装傻而已

I know you were only playing possum.

3.这种音乐很符合他的口味

This sort of music is quite to his taste.

注:这3句汉译英的句子都有很好的词组哟!

第一句:rag men 收破烂的人,衣裳褴褛的人

第二句:play possum 装傻,装糊涂

第三句:to one's taste 符合某人的口味

加油吧!!!!o(∩_∩)o...