Neither the Greens nor their neighbor ______ up with the frequent visits by the
更新时间:2021-07-18 10:43:14 • 作者:KRISTIN •阅读 7031
- Neither...nor...nor....的句子应如何翻译?
- 这句话怎么翻译?????Neither a borrower nor a lender be
- 麻烦帮我用neither...nor翻译一下这个句子
- neither nor 翻译求助!!!!
Neither...nor...nor....的句子应如何翻译?
不知道具体这个句子语法上应该怎么翻译才对,不过大概意思个人理解为:
无论是(没做)产量预测,或(没给)技术规范和样品交付给分包商,应有权告诉分包商开始大规模生产,或者(不是)意味着MHK公司必须对相关产品下一个定单
至于哪些是否定,哪些是肯定,应该再问写信的人,或者根据实际情况或者上下文来看了。
这句话怎么翻译?????Neither a borrower nor a lender be
既不要向人借钱,也不要借给人钱
麻烦帮我用neither...nor翻译一下这个句子
Neither do people know the cause of the illness ,nor do they know how to cure it.
neither nor 翻译求助!!!!
Everything isn't as good as expectation. On the other hand, they are not so bad as expectation.