汉化组翻译的漫画在哪里看 汉化组的漫画是在哪里找
汉化组是由许多热心网友构成的,他们一般都是在网上互相分工工作的.图源是由在港澳附近能第一时间买到JUMP(日本知名漫画杂志,上面连载有海贼,火影=)的中国人把图扫面到电脑上(日本人自己能看懂,也能买得到,所以日本人不会发图的),再发到网上给其他网友翻译,然后再由其他人修图镶字,最终发布.台北和香港只有少数书店会走空运进几本(数量不多)jump 买书的人一般都是和老板订好的 大部分书店是走海运,周5到货的是上周的jump 当然,如果有日本朋友也可以通过他们上传的.
求全员失格漫画汉化翻译你好,我有你想要的,里面都是漫画,和新出来的漫画,看我简戒...就可以看到了
《妖精的尾巴》看哪个字幕组做的好目前出种最快的是猪猪字幕组,但是猪猪字幕组的广告植入的已经让人无法忍受了,. 异域字幕组做的质量比较高,翻译和漫画是一致的,且最近放出了1~111集的合辑种.
汉化组的要汉化的漫画题材在哪里找的?还是说有组织分配或者上头公司分配的?汉化组的漫画来源基本上是自己在日本的组员买,然后扫描上传,或是花钱购买别人扫描的(在日本两种都是违法的),在汉化.汉化好的漫画基本上都发布在自己的网站或贴吧或某个汉化组常驻的二次元论坛.基本上一个漫画有汉化组开坑后其他汉化组是不会再同时去汉化的(但是有一些人气很高的漫画会有多个版本).还有基本上独立汉化组都是因为兴趣爱好组建的.
目前汉化少年漫画最好的汉化组(翻译 修图 等各方面)是 哪家这几个漫画组汉化品质都比较高!! 奥盟汉化组 目前主要汉化《奥特曼故事0》 夜莺工作室 主要汉化Nakayoshi、花与梦、LaLa、Sho-Comi上的少女漫画. 漫狩汉化.
这是什么漫画漫画《数度元次》
谁知道哪可以看到日本动漫是华语翻译的迅雷看看``最清晰了` 更新快的话`就极影吧`
动漫字幕组和漫画汉化组一般最先在哪些网站上发布汉化作品?漫画汉化组比较喜欢在自身的论坛先发布自己的漫画,然后再发布到比如极影动漫,动漫花园一些比较知名的bt站点里~ 而字幕组一般都是直接发极影和动漫花园~也有一些字幕组本身有bt发布页面,会先发布到他们自身的bt发布页,再去极影和花园
有没有哪些汉化组是专门汉化BL漫的快看漫画app有的
有那些汉化组汉化法外制裁者漫画无名之森汉化组 ACT-SJH汉化组 S (河蟹)M 调 (河蟹)教 大队汉化组 动漫之家汉化组 热情调音工纺汉化组 目前看到这么多.也许还有没看到的