拉丁文是哪个国家的文字? 古拉丁语是哪个国家的语言
拉丁文是哪个国家的文字?
拉丁语原本是意大利中部拉提姆地区 (Latium,意大利语为Lazio)的方言, 后来则因为发源于此地的罗马帝国势力扩 张而将拉丁语广泛流传于帝国境内,并定 拉丁文为官方语言。而基督教普遍流传于 欧洲后,拉丁语更加深其影响力,从欧洲 中世纪至20世纪初叶的罗马天主教为公 用语,学术上论文也大多数由拉丁语写 成。现在虽然只有梵蒂冈尚在使用拉丁 语,但是一些学术的词汇或文章例如生物 分类法的命名规则等尚使用拉丁语。
还有那些前殖民地的国家如拉丁美洲!拉丁文其实范围很广泛的,拉丁语系包括拉丁语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语、法语、罗马尼亚语,波兰语等;拉丁语族是以拉丁文为父本产生的一个语言亲属集团。
拉丁语是个综合语,复杂的屈折变化体系 构成了拉丁语语法的主要部分。这些变化 通常使用在词尾添加后缀构成(外部屈 折)或者变化词干的辅音或元音(内部屈 折)。对于名词、形容词和代词,这种变 化叫做“变格”(declinatio),对于动词,叫 做“变位”(coniugatio)。初学者一开始 就得熟记相当数量的规则,常常招致挫 折。德国诗人海涅曾因不能熟记,感 叹“要是罗马人得先学好拉丁文,他们大 概没剩多少时间征服世界”。
拉丁文属于哪国的
拉丁语原本是意大利中部拉提姆地方(Latium,意大利语为Lazio)的方言,后来因为发源于此地的罗马帝国势力扩张而将拉丁语广泛流传于帝国境内,并定拉丁文为官方语言。而基督教普遍流传于欧洲后,拉丁语更加深其影响力,从欧洲中世纪至20世纪初叶的罗马天主教为公用语,学术上论文也大多数由拉丁语写成。随着罗马天主教的衰落,如今只剩下教廷所在地——梵蒂冈还在使用拉丁语了。虽然现在只有梵蒂冈尚在使用拉丁语,但是一些学术的词汇或文章例如生物分类法的命名规则等尚使用拉丁语。
拉丁语是哪个国家说的语言
1、罗马共和国
罗马共和国(公元前509~公元前27年)(拉丁文:SENATVS POPVLVSQVE ROMANVS)是古罗马在前509年到前27年之间的政体,其正式名称是“元老院与罗马人民”。官方语言是拉丁语。
2、罗马帝国
罗马帝国(公元前27年-公元1453年,西罗马帝国于476年灭亡,东罗马帝国于1453年灭亡),是以地中海为中心,跨越欧、亚、非三大洲的大帝国,正式名称为元老院与罗马人民(拉丁语:Senātus Populusque Rōmānus,缩写SPQR),中国史书称为大秦、拂菻。
罗马帝国是古罗马文明的一个阶段。官方语言是拉丁语和希腊语。
3、梵蒂冈
梵蒂冈城国(拉丁语:Status Civitatis Vaticanae;意大利语:Stato della Città del Vaticano),简称“梵蒂冈”,位于意大利首都罗马西北角高地的一个内陆城邦国家。官方语言是意大利语和拉丁语。
扩展资料
拉丁语族
罗曼语族,又称拉丁语族,属于印欧语系,包括法语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语、罗马尼亚语、罗曼什语、加泰罗尼亚语等。
罗曼语族属于印欧语系,源于拉丁语,主要包括罗曼语族诸语言。操罗曼语族语言的人主要包括欧洲人和拉丁美洲人。欧洲国家瓦解之后,欧洲语言也随地域的不同而产生各类语言。这些语言就是罗曼诸语言的语言。
罗曼语族诸语言作为语言之间存在很大不同。比如,罗曼语多以冠词和介词替代语言中复杂的格变化;罗曼语用助动词来构成复合时态,这也是其他语言不具备的。
罗曼诸语言之间存在显著的差别。造成这些差别的原因包括:历史传统的彼此隔绝、欧洲的地域性古语的影响、欧洲频繁的战争和社会变迁,以及文艺复兴时期各种地域文化之间的冲突和共融等。
参考资料来源:搜狗百科-罗马共和国
参考资料来源:搜狗百科-罗马帝国
参考资料来源:搜狗百科-梵蒂冈
拉丁语是哪国的语言?
属于印欧语系意大利语族。最早在拉提姆地区(今意大利的拉齐奥区)和罗马帝国使用。虽然现在拉丁语通常被认为是一种死语言,但仍有少数基督教神职人员及学者可以流利使用拉丁语。罗马天主教传统上用拉丁语作为正式语言和礼拜仪式用的语言。此外,许多西方国家的大学仍然提供有关拉丁语的课程。
在英语和其他西方语言创造新词的过程中,拉丁语一直得以使用。拉丁语及其后代罗曼斯诸语是意大利语族(Italic Languages)中仅存的一支。通过对早期意大利遗留文献的研究,可以证实其他意大利语族分支的存在,之后这些分支在罗马共和国时期逐步被拉丁语同化。拉丁语的亲属语言包括法利斯克语(Faliscan)、奥斯坎语(Oscan)和翁布里亚语(Umbrain)[3]。但是,威尼托语可能是一个例外。在罗马时代,作为威尼斯居民的语言,威尼托语得以和拉丁语并列使用。拉丁语是一种高度曲折的语言。她有三种不同的性,名词有七格,动词有四种词性变化、六种时态、六种人称、三种语气、三种语态、两种体、两个数。七格当中有一格是方位格,通常只和方位名词一起使用。呼格与主格基本一致,因此拉丁语一般只有七个不同的格。不同的作者在行文中可能使用五到七种格。形容词与副词类似,按照格、性、数曲折变化。虽然拉丁语中有指示代词指代远近,她却没有冠词。后来拉丁语通过不同的方式简化词尾的曲折变化,形成了罗曼诸语。拉丁语在一定程度上缺乏希腊语的多样性和灵活性,这可能反映了罗马人讲求实际的民族性格。比起文学创作的多样和灵活,罗马人更关心政府和帝国的发展与扩张,对推测和诗意的想象不感兴趣。但是,即便在这种情况下,在众多古典时期大师们的笔下,拉丁语依然是堪与世界上其他任何内涵丰富语言媲美的文学、诗歌的语言。拉丁语与希腊语同为影响欧美学术与宗教最深的语言。在中世纪,拉丁语是当时欧洲不同国家交流的媒介语,也是研究科学、哲学和神学所必须的语言。直到近代,通晓拉丁语曾是研究任何人文学科教育的前提条件;直到20世纪,拉丁语的研究才逐渐衰落下去,重点转移到对当今语言的研究。