这句如何日语翻译呢? 日语撩人的情话谐音
更新时间:2021-12-07 18:23:29 • 作者:RICK •阅读 3904
这句日语怎么翻译?
ただ、お嬢様がもう少し时间をかけて详しくお话しくださるのならば、あるいは私なりの考えをお伝えすることができるかもしれません。
但是,如果大小姐你可以再多花点时间详细告诉我的话,也许我可以传达给你一些我个人的想法。
お嬢様:大小姐
お话し:是「话し」的敬语
请参考~
这句话用日语怎么翻译???
私はあなただけのもの。私たちはこうやって愛し合い続けて、ずっと一緒にいて、離れ離れことはない
这句用日语怎么说
日语中的第一人称表述有:私(わたし)、仆(ぼく)、わし、俺(おれ)、俺(おれ)様(さま)、同学们要分清场合使用哦~
这句话怎么翻译成日语?
対人馴染みのおなじみの顔が頻繁に密接な関係と社会構造、価値観、倫理観や習慣を持って約社会的な関係によって、一般国民の敬語概念は、。