天祥至潮阳见弘范翻译 天祥至潮阳原文及翻译
文天祥被押至潮阳,见张弘范时,左右官员都命他行跪拜之礼,没有拜,弘范于是以宾客的礼节接见他,同他一起入..山,要他写信招降张世杰.文天祥说:“我不能保卫.
天祥至潮阳,见弘范..不果释 的译文,要准确点的,不要把整个文天祥传.文天祥被押到潮阳,见到张弘范(降将),他的手下让文天祥下跪.文天祥不跪.张弘范就像招待客人一样对待文天祥!张弘范押文天祥到厓山,张弘范让文天祥写信招降.
天祥至潮阳,见弘范,左右命之拜,不拜的翻译文天祥押到潮阳,见到张弘范(降将)张弘范的手下让文天祥下跪.文天祥不跪!
天祥至潮阳见弘范中的书是什么意思使:动词,让,叫.“使为书招张世杰”省略主宾语.(弘范)使(天祥)为书」招张世杰.翻译:弘范叫文天祥写招降书招降张世杰
跪求碧血丹心的翻译.原文:天祥至潮州,见弘范,左右命之拜...有以天祥.回答文天祥被押到潮阳,见张弘范,左右元军命令文天祥叩拜,文天祥拒不叩拜,张弘范于是用宾客的礼节接见他,文天祥与元军一起进入崖山,张弘范让文天祥写信招降.
文天详传.全文翻译原文:天祥至潮阳,见弘范,左右命之拜,不拜,弘范遂以客礼见之,与俱入崖山,使为书招张世杰.天祥曰:"吾不能扦父母,乃教人叛父母,可乎?"索之固,乃书《.
天祥执兴诛之~~~~~~弘范兵济潮阳(翻译)原句应该是:天祥攻走懿,执兴诛之.十二月,趋南岭,邹洬、刘子俊又自江西起兵来,再攻懿党,懿乃潜道,元帅张弘范兵济潮阳 我自己的翻译是:文天祥打败了陈懿,执兴(是个人名)杀了他.到了十二月.在南岭附近,邹洬、刘子俊等人又从江的西岸起兵,攻打原陈懿的部属,所以他们躲了起来.元帅张弘范派兵支援潮阳(地名.不知道是潮州还是现在的潮阳,因为有段时间,潮州也叫潮阳,可见于韩愈的《左迁至蓝关示侄孙湘》里的“夕贬潮阳路八千”中的“潮阳”指的就是现在的潮州)
文天祥传翻译文天祥到了潮阳, 见到了弘范, 弘范的手下让文天祥跪下, 他不跪, 弘范马上像客人一样接待他, 和他一起去崖山, 并让他写信招降张世杰. 文天祥说:" 我没能国家, 教唆人家叛国,行吗?" 管文天祥要了好几次, 于是作<过零丁洋>给弘范. 诗里最后说:"人生自古谁无死,留取丹心照汗青."弘范笑笑没有管它. 攻破了崖山,军营中聚在一起喝酒,弘范说:"国家亡了, 你忠孝已经尽到了, 如果能以为宋朝做事那样为我们皇上做事,至少也能做宰相啊." 文天祥悲哭,说到:"国家亡了不能去救, 作为人臣死了还不够抵罪,何况哪敢不死还生出二心?" 偶的翻译比较人性化, 重点词都翻出来了.
天祥至潮阳,见弘范..的文言文名字文天祥被押到潮阳,见到弘范,左右押解之人令其拜见,文天祥坚持不拜.弘范就以宾客之礼接见了他,并与其共入厓山,并要求文天祥作书与张世杰,令其投降.文天祥说.
文天祥传(节选)(8分)天祥至潮阳①,见弘范②,左右命之拜,不拜,弘范遂.小题1:⑴侍奉 ⑵完(成) ⑶通“向”.小题1:我不能保卫父母,竟然教别人叛离父母,可以吗?小题1:文天祥被捕之后,在元营多次劝降,但他舍生取义,视死如归,死前从容坦荡,死后仍面不改色,在文天祥的身上充分体现了志士仁人的浩然正气. 小题1:本题考查学生理解文言字词意思的能力.理解时,要结合具体的语境,同时还要注意一些字词的特殊用法,比如“乡”就为“通假字”.小题1:本题考查学生翻译文言句子的能力.翻译时要注意“捍、乃、叛”等关键字,有时还要句子的省略成分以及句子的语序等问题.小题1:本题考查学生分析人物形象的能力.根据文中文天祥被俘后的表现、亡国后的表现以及死后的神态描写来分析为人们敬仰的原因即可.