1. 首页 > 文化

足兵足食民信之矣,兵民一也 孰轻孰重 国家所一恃以立者 纪纲耳的意思?

我来回答:轻:意动用法,以..为轻.轻视.... 重:意动用法,以..为重.重视.... 乘,意为辆,战车.这里指古代军队的基层单位.每乘拥有四匹马拉的兵车一辆,车上甲士3人,车下步卒72人,后勤人员25人,共计100人.千乘之国,指拥有1000辆战车的国家,即诸侯国. 就是说:不在意一个拥有千辆战车的国家,却更在乎自己讲话的信用. 孔子说过“轻千乘之国,而重一言之信”, 信用对于一个人是无价之宝.做事先做人,做人先立信.要想人财两旺,就先要建立自己的信用.

足兵足食民信之矣,兵民一也 孰轻孰重 国家所一恃以立者 纪纲耳的意思?

“国以民为本,民以食为本,衣食以农桑为本”——《元史·食货志》 这句话的主要意思就是统治者要注重发展农业的意思.蒙古统治阶级发源于草原游牧民族,他们在进.

《孙子兵法》开宗明义,首言“兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也”.孙子把战争与国家命运,人民的生死紧密联系起来,不仅指出战争在国家事务中的.

国家(应该)把人民当做根本,人民把穿衣吃饭当做根本,而衣食又以农耕和种植为根本.

足兵足食民信之矣

足兵足食民信之矣,兵民一也 孰轻孰重 国家所一恃以立者 纪纲耳的意思?

《论语》颜渊第十二之第七:“子贡问政.子曰:足食,足兵,民信之矣.子贡曰:必不得已而去,于斯三者何先?曰:去兵.子贡曰:必不得已而去,于斯二者何先?曰:去食.自古皆有死,民无信不立.” 子贡向孔子请教治理国家的办法.孔子说,只要有充足的粮食,充足的战备以及人民的信任就可以了.子贡问,如果迫不得已要去掉一项,三项中先去掉哪一项?孔子说:去掉军备.子贡又问,如果迫不得已还要去掉一项,两项中去掉哪一项?孔子说,去掉粮食.自古人都难逃一死,但如果没有人民的信任,什么都谈不上了.

子贡问政:粮食,士兵,民心,不得已如果要失去一样,这三者哪个可以先除去?政回答说:去掉士兵. 子贡又问,那不得已还要去掉一个,剩下两者又哪个可以去掉呢?政回答:去掉粮食,死自古就有,但是没有诚信和民心的话,人就没有威信了

当子贡问怎样治理国家时,孔子回答:“足食,足兵,民信之矣”,提出了三大要件.而当子贡一再追问三者中的“必不得已而去者”时,孔子将“民之信”留到了最后,.

足食足兵民信之矣翻译

足兵足食民信之矣,兵民一也 孰轻孰重 国家所一恃以立者 纪纲耳的意思?

《论语》颜渊第十二之第七:“子贡问政.子曰:足食,足兵,民信之矣.子贡曰:必不得已而去,于斯三者何先?曰:去兵.子贡曰:必不得已而去,于斯二者何先?曰:去食.自古皆有死,民无信不立.” 子贡向孔子请教治理国家的办法.孔子说,只要有充足的粮食,充足的战备以及人民的信任就可以了.子贡问,如果迫不得已要去掉一项,三项中先去掉哪一项?孔子说:去掉军备.子贡又问,如果迫不得已还要去掉一项,两项中去掉哪一项?孔子说,去掉粮食.自古人都难逃一死,但如果没有人民的信任,什么都谈不上了.

子贡问政:粮食,士兵,民心,不得已如果要失去一样,这三者哪个可以先除去?政回答说:去掉士兵. 子贡又问,那不得已还要去掉一个,剩下两者又哪个可以去掉呢?政回答:去掉粮食,死自古就有,但是没有诚信和民心的话,人就没有威信了

相信,信任 采纳我的答案吧..

自古皆有死民无信不立

足兵足食民信之矣,兵民一也 孰轻孰重 国家所一恃以立者 纪纲耳的意思?

自古以来谁也免不了一死,没有粮食不过是饿死罢了,但一个国家不能得到老百姓的信任就要垮掉

【原典】自古皆有死,民无信不立.--《论语·颜渊》【注译】自古以来人总是要死的,如果没有人民的信任,国家就保不住了.【解读】这是中国古代民本论提出的一.

信,其实就是信心,自信,做事业交友不管什么事,有信心就会有希望,相信自己才能有所成就啊,即使是交友,朋友也喜欢看到阳光自信,充满朝气的呢

能行五者于天下为仁矣

子张问仁于孔子.孔子曰:“能行五者于天下,为仁矣.”“请问之.”曰:“恭、宽、信、敏、惠.恭则不侮,宽则得众,信则人任焉,敏则有功,惠则足以使人.” 解:子张向孔子问仁.孔子说:“能在天下行五德,成仁了呀.”“请问五德.”说:“恭敬、宽厚、诚信、敏达、恩惠.恭敬就不侮慢,宽厚就得民众,诚信就别人信任他,敏达就有功效,恩惠就足以使唤人.”

在人世间能做到上述五件事的人,是仁义的人(由于没看原文,大概翻译应该就是这样子了)

孔子说的!

季康子问政于孔子

【注释】 (1)无道:指无道的人. (2)有道:指有道的人. (3)草上之风:指风加之于草. (4)偃:仆,倒. 【译文】 季康子问孔子如何治理政事,说:“如果杀掉无道的人来成全有道的人,怎么样?”孔子说:“您治理政事,哪里用得着杀戮的手段呢?您只要想行善,老百姓也会跟着行善.在位者的品德好比风,在下的人的品德好比草,风吹到草上,草就必定跟着倒.” 【评析】 孔子反对杀人,主张“德政”.在上位的人只要善理政事,百姓就不会犯上作乱.这里讲的人治,是有仁德者的所为.那些暴虐的统治者滥行无道,必然会引起百姓的反对.

翻译:季康子问孔子如何治理政事,说:“如果杀掉无道的人来成全有道的人,怎么样?”孔子说:“您治理政事,哪里用得着杀戮的手段呢?您只要想行善,老百姓也会.

季康子向孔子请教何谓政,孔子说,政字的意思就是端正.您自己带头端正,谁还敢不端正呢?”