1. 首页 > 母婴

秦穆公失马文言文翻译 秦穆公亡马文言文及翻译

秦穆公亡马文言文翻译

春秋·秦穆公《秦穆公亡马》白话释义:秦穆公曾外出王宫,丢失了自己的骏马,亲自出去找,看见有人已经把自己的马杀掉了,正在一起吃肉.秦穆公对他们说:“这是.

秦穆公失马文言文翻译 秦穆公亡马文言文及翻译

穆公失马的 翻译是什么?

亲,你好,很高兴为你解答.翻译如下:穆公见到他想要一匹马用来代步.其中的穆公应该指的是秦穆公.希望对你有帮助,望采纳.

文言文《秦穆公亡马》翻译

译文秦穆公曾外出王宫,丢失了自己的骏马,亲自出去找,看见有人已经把自己的马杀掉了,正在一起吃肉.穆公对他们说:“这是我的马呀.”这些人都害怕惊恐地站起来.秦穆公说:“我听说吃骏马的肉不喝酒是要死人的.”于是按次序给他们酒喝.杀马的人都惭愧地走了.过了三年,晋国攻打秦穆公,把秦穆公围困住了.以前那些杀马吃肉的人互相说:“咱们可以用出力(为君王)拼死作战,来报答穆公给我们马肉吃好酒喝的恩德.”于是冲散了包围,穆公终于解决困难,并打败晋国,抓了晋惠公回来.这样的道德行为做出来,必然会有好事回来.

秦穆公亡马的翻译

穆公亡马》 秦穆公亡马,歧下野人得而共食之者三百人.吏逐得,欲法之.公曰:“君子不以畜害人.吾闻食马肉不饮酒者,伤人.”乃饮之酒.其后穆公伐晋,三百人者.

《秦穆公亡马:秦穆公尝出而亡其骏马》古诗原文及翻译

作者: %9秦穆公亡马 %9秦穆公尝出而亡其骏马,自往求之,见人已杀其马,方共食其肉.穆公谓曰:“是吾骏马也.”诸人皆惧而起.穆公曰:“吾闻食骏马肉,不饮.

穆公亡马翻译?

原文 秦穆公亡马,岐下野人得而共食之者三百人.吏逐得欲法之.公曰:“君子不以畜害人.吾闻食马肉不饮酒者,伤人.”乃饮之酒.其后,穆公伐晋,三百人者闻穆公为晋所困,椎锋争死,以报食马之德.于是穆公获晋侯以归. 翻译 秦穆公丢了一匹马,岐山下的三百个老百姓捕获了这匹马并且把它分吃掉了.官吏追捕到这些人,准备绳之以法.秦穆公说:“有道德的人是不因为牲畜的缘故而伤害人,我听说吃马肉不喝酒会伤身体的.”于是就给他们酒喝.后来秦穆公攻打晋国,那三百个人听说秦穆公被晋国军队围困,个个拿着武器,为秦穆公拼死作战,以报答秦穆公当初让他们食马饮酒的恩德.于是,秦穆公俘获了晋侯,回到泰国.

秦穆公亡马的翻译..急!

秦穆公曾今外出,丢失了他的骏马,边自己去需找,看见有人已经把他的妈杀了,正以其吃它的肉.秦穆公说:“这是我的骏马.”这些人都吓得起身呆站在那.秦穆公说:“我听说吃了骏马的肉不喝酒就会死.”于是依次给他们喝酒,杀马的人都惭愧地走开了.过了3年,晋国出兵攻打秦国,把秦穆公包围了.以前那些吃了骏马肉的人相互说:“是时候用自己的性命来报答当年吃马肉反而得到酒喝的大恩的时候了.”于是拼命打破了保卫圈.秦穆公才得以解除危险,战胜晋国,俘获了秦惠公,胜利而归.这是以德对人带来的好处. 作业要自己做..

秦穆公亡马的意思

1. 意思是:秦穆公走失了一匹马,岐山脚下的农民捉得并分给三百个人一起吃了它.(秦穆公的)官吏追捕到了(食马的人),想按照法律来处置他们.秦穆公说:“有德.

<秦穆公亡马>和<周人不遇》的全文翻译???? 急 急 急 !!!!!!!!1

连原文都不给.. 《秦穆公亡马》 秦穆公走失了一匹马,岐山脚下的农民捉得并分给三百个人一起吃了它.(秦穆公的)官吏追捕到了(食马的人),想按照法律来.

秦穆公亡马

22、秦穆公尝出而亡其骏马/自往求之/见人已杀其马/方共食其肉.23、A24、D25、骏马被人宰杀后,秦穆公不但不治罪,反而怕众人食马肉致死,亲手给他们斟酒喝,后来秦穆公遭晋国围攻,得到食马人的救援,解除危难,并战胜了晋国.