日语句尾‘待巴’是什么意思? 日语句尾语气词
日语句尾词だぜ是什么意思?
だぜ、是用在口语中的语气助词,一般年轻人朋友之间比较常用,在日本小孩儿甚至一些年轻女孩儿之间也能经常听到,有一种耍酷的感觉。
另外,还有一个だぞ、它的用法跟だぜ类似,使用情景不一样,一般是长辈对年轻一辈,上级对下级说话时用,有一种权威,倚老卖老的感觉,说话显得老气。
扩展资料
而是“ぜ”作为终助词,表示一种语气(啊,呀,啦,吧) 。
至于第一句前面的“燃えた”是动词“燃える【自下一】”的过去式,第二句的“だ”是“です”的口语形式,它前面的“燃え萌え”是两个名词。
【だ】是句末终结 ぜ [ぜ] 终助。
1、啊;喂;啦;吧; (用于熟人之间促使对方注意,或表示叮嘱)啊;
2、表示轻视对方的语气;
巴字在日语里的意思
巴(ともえ)
【名】
(1)巴纹。像漩涡一样的形状、纹样。
巴は、勾玉のような形をした日本の伝统的な文様の一つ。/巴纹形如勾玉,是一种日本传统的纹样。
(2)打旋儿。呈螺旋状。
(3)巴徽。家徽的名称,形状呈漩涡状,按其个数称为“一巴”、“二巴”、“三巴”等
希望能帮到您~!
鸣人每句话结尾习惯说滴巴幺,什么意思?
翻译成中文就是“啊”或者“呢”之类的结尾语的语气助词。。
在日文当中。。那几个音节都是陈述语气的语气助词。。
他这样说是他的习惯。。也是加强肯定语气的表达。。
是对他直肠子的性格的一种侧面表达。。
日语句尾的ね一般翻译成什么啊 语境不同意思也不同
语句尾的ね一般翻译:
【终助】
(1)吧,啊,呀,啦。表示感动、感叹、感想等,以求得对方的同感。(相手に同意を求める気持ちを表わす。)
いい天気ですね/天气真好啊!
おもしろいね/很有意思呀!
それでは君,家へ帰るんだね/那么,你是要回家去啦.
君はさぞ疲れたろうね/你想必是累了吧!
どうしてそんなことがわかるんだね/这种事你怎么知道啦?
(2)啊,呀,嘛。(相手を纳得させようとする気持ちを表わす。)
私はこれがいいと思うね/我觉得这个不错嘛.
今後はもっと体に気をつけることだね/今后你要多注意身体呀!
ここでは远虑はいらないのだからね/在这里是不需要客气的呀!
(3)啊,呀。〔语句の切れ目につける〕
私はね,君を頼りにしてるんだよ/我呀,我全靠你啦。
実はね,ちょっと面倒な问题があるんだ/说实在的呀,真有点不好办的问题呢。