汉字转换罗马音 中文汉字片假名转换
你好,楼主 回答如下:中文: 泫 妤 罗马音: hyeon yeo 希望帮到你,若满意,望采纳,谢谢~
中文转为罗马音日本的人名很复杂,如果自己不把发音标出来,谁也不能确定. 凭经验告诉你、可能是:1. 千叶 白依, ちば はくい或はくえ tiba hakui kakue2. 陌子 たかこ takako 顺说:山本五十六 念 やまもと いそろく 山田一二三 念 やまだ ひふみ
中文转换成罗马音.windows自带的输入法就行.在输入法里添加日文输入法,输入罗马字就能转换为假名.前提是你的罗马字输入正确.
中文转换罗马音So ui tsu mo
哪些网站可以将汉字转换罗马拼音?绿色软件联盟这个网站可以,还可以文字转换器转化或者WORD中也可以.罗马音介绍是:1.罗马音主要作为日文韩文的读音注释,类似于英文中的音标对英文单词的读音解释,与汉语拼音有少许不同.2.日语中,这种标记方法的符号叫做「ローマ字」(罗马字).中文界的“罗马音”一般代指的是平文式罗马字(也被译作“黑本式罗马字”).因为“罗马字”实际上是一套读音标注规范的实现而不是文字的实现,所以在中文里使用有着“罗马文字”含义的“罗马字”这种说法不太规范,翻译过来的时候应该使用“罗马注音”、“罗马拼音”、“日语罗马字”等.
有中文转罗马音的转换器吗?可以中文翻译成日文,然后转罗马音(绝对标准) http://www.romaji./
歌词 日文汉字转平假名转罗马音楼主,只有5分,平假名就足够了吧?!ぼうけんしゃのようなあなたのひとみに ぼうかんしゃのようなこばこがひとつ ふるえるてでかいいて てがかりをさぐるように.
中文怎么翻译成罗马音这里有两个方法:1.http://www.romaji./index.php 这是个在线把中文翻译成罗马拼音的网站.2.可以先把中文翻译成日文,再翻译成罗马拼音,这样虽然降低了难度,但是有点麻烦,因此还是推荐第一个方法.
中文名翻译成罗马音汉字:李 金钟 平假名:り きんしょう 罗马音:Ri Kinshou
中文转换罗马音还有韩文名字사자선: sa ja seon 왕효적: wang hyo jeok 정장로미: jeong jang ro mi 진예문: jin ye mun 마효함: ma hyo ham 양서응: yang seo eung